Turkish language and literature and translation, English

Educational and Scientific Institute of Philology

Name
Turkish language and literature and translation, English
Program code
23256
Qualification awarded
Bachelor of Arts in Philology, specializing in Eastern Languages and Literatures (including translation), with a focus on Turkish.
Length of programme
4 years
Number of credits
240
level of qualification according to the National Qualification Framework and the European Qualifications Framework
6
Qualification level
First (Bachelor)
Discipline
Humanities
Speciality
KnowledgeField EN
Specific admission requirements
No.
Specific arrangements for recognition of prior learning
Certificate of complete secondary education.
Qualification requirements and regulations, including graduation requirements
Upon successful completion of the final assessment, the graduate receives standard-form documents certifying the award of a bachelor degree in Philology, with the educational qualification of bachelor of arts in philology, specializing in eastern languages and literatures (including translation), with turkish as the primary language.
Programme learning outcomes
A complete list of learning outcomes for the educational program is provided in the paragraph "Program Profile". Here are some of them: LO 1. Communicate fluently on professional matters with specialists and non-specialists in Ukrainian, Turkish, and English, both orally and in writing, and use these skills to facilitate effective intercultural communication. LO 2. Work effectively with information: select necessary information from various sources, including professional literature and electronic databases; critically analyze and interpret it; organize, classify, and systematize it. LO 3. Organize one’s own learning and self-education. LO 4. Understand the fundamental principles of human existence, nature, and society. LO 5. Collaborate with colleagues, representatives of other cultures and religions, and people with different political views, etc. LO 6. Use information and communication technologies to solve complex specialized tasks and problems in professional practice.
Form of study
Full-time form
Examination regulations and grading scale
The assessment system consists of: 1. Formative assessment (quizzes, tests, independent work, and presentations). 2. Modular assessment (assessment of knowledge after completing individual sections of the syllabus). 3. Semester assessment (midterm or final exam according to the schedule and syllabus). The exam format, test structure, and grading criteria are specified in the syllabus and announced at the beginning of the course. The final assessment also includes a comprehensive exam and the defense of the bachelor’s thesis. The final grade for the course is calculated on a 100-point scale according to the form of semester assessment: Exam: the maximum number of points is 100, of which up to 60 points are awarded for performance during the semester and up to 40 points for performance during the exam session. Test: the final grade is calculated as the sum of points for in-class work (maximum 80 points) and the results of the test (maximum 20 points).
Оbligatory or optional mobility windows (if applicable)
Through the EU’s Erasmus+ international exchange program, the Mevlana program, short-term educational projects (Summer and Winter Schools), as well as through the implementation of direct bilateral cooperation agreements concluded between Taras Shevchenko National University of Kyiv and higher education institutions in partner countries.
Work placement
1. Internship sites, in accordance with signed bilateral agreements: V.I. Vernadsky Taurida National University; the Prosecutor's Office of the Autonomous Republic of Crimea and the City of Sevastopol; “Master of Books” LLC, etc. 2. The curriculum requires students to complete a communicative (work-based) internship in the eighth semester as a mandatory component of the educational program, separate from theoretical studies 3. Students who are unable to begin their translation internship on time due to illness or other objective factors are granted the right to reschedule it without interrupting their studies.
Work-based learning
No.
Director of the course
Ganna Yuriivna Spotar-Ayar
Departament of Turkology
Educational and Scientific Institute of Philology
Occupational profiles of graduates
A Bachelor of Philology can work in academic, literary, publishing, and educational fields; in print and electronic media, and PR agencies; in various Ukrainian and international humanitarian foundations, associations, and organizations, as well as in museums, art, and cultural centers, and so on. Knowledge of Turkish and English opens up employment opportunities in various sectors of the economy where services such as translation, analysis, creation, summarization, and editing of texts in Turkish and English are required, as well as in the fields of tourism, logistics, and international trade; and in radio and television broadcasting. Graduates can conduct literary analysis, translate and adapt literary works, and create content for the internet in Turkish and English.
Access to further studies
Opportunities to pursue studies under the FQ-EHEA second-cycle program, EQF-LLL Level 7, and HPK Level 7. Master’s programs in the fields of education and research, as well as education and professional training. Acquisition of additional qualifications through the postgraduate education system.

Subjects

As part of the curriculum, students study the following disciplines

Turkish language (first semester)
Code: ННД.11,
Syntax and punctuation in Turkish
Code: ДВС.1.10 ,
Introduction to university studies
Code: ННД.01,
Scientific image of the world
Code: ННД.02,
Fundamentals of linguistics (synchronous)
Code: ННД. 16.01,
Latin language
Code: ННД. 16.02,
English (first semester)
Code: ННД.19,
Linguistic studies of Turkey
Code: ННД.22,
Ukraine and the East: historical ties
Code: ННД.18.01,
Ancient literature
Code: ННД.21.01,
Basics of literary studies of the countries of the region
Code: ННД.21.02,
Ukrainian: the basics of editing
Code: ННД.17.01,
Fundamentals of linguistics (diachrony)
Code: ННД. 16.01.02,
Introduction to Turkic linguistics
Code: ННД.16.03,
Basics of translation theory
Code: ННД.12,
Basics of translation practice (3rd semester)
Code: ННД.08.01 ,
Ukrainian and foreign culture
Code: ННД.04,
Turkish language (IV semester)
Code: ННД.11,
Eastern Reminiscences in Ukrainian Literature
Code: ННД. 17.01,
Divan literature
Code: ННД.20.02,
Turkish-Ukrainian translation in the field of diplomacy and international relations
Code: ДВС.1.17,
Translation practices
Code: ННД.08.02,
Turkish language (5th semester)
Code: ННД. 11,
Ashugu literature
Code: ДВС 1.04,
English (VIth semester)
Code: ННД.19,
Tanzimat literature
Code: ННД,20.04,
Theoretical grammar of the Turkish language
Code: ННД.09.02,
Fundamentals of scientific research in the field of Turkic lin
Code: ДВС.2.01,
Literary movements of Serveti-Funun and Fecri Ati
Code: ННД, 2005,
Genres and Styles of Turkish Literature of the XVI-XVIII Centuries.
Code: ДВС 1.07,
Translation of legal, financial and economic texts into Turkish
Code: ДВС.1.09,
Turkish Literature of the XIX - early XX centuries
Code: ДВС.1.12,
Second Turkic language (VII semester)
Code: ДВС.1.11,
Literature of the Turkic World
Code: ДВС. 1.15,
Turkish-Ukrainian audiovisual translation
Code: ДВС.1.16,
Bachelor's thesis in translation studies
Code: ННД.08,
Basics of ecology
Code: ННД.03,
Turkish language (second semester)
Code: ННД.11,
English (second semester)
Code: ННД.19,
Linguistic studies of Turkey
Code: ННД.22,
Trends in the development of the world literary process
Code: ННД.21.03,
History of Turkey: From Antiquity to the Present
Code: ННД.18.02,
Folklore and ancient Turkish literature
Code: ННД.20.01,
Turkish language (third semester)
Code: ННД.11,
Philosophy
Code: ННД.05,
Folk literature
Code: ННД.20.03,
Lexicology of the Turkish language
Code: ННД.09.01,
Translation practices
Code: ННД.08.02,
Turkish language (VIth semester)
Code: ННД.11,
English (5th semester)
Code: ННД.19,
Linguodidactic bases of teaching Turkish in secondary school
Code: ДВС. 2.02,
Business Turkish language
Code: ДВС.2.03,
Turkic languages in Ukraine
Code: ДВС. 2.04,
Fundamentals of the Ottoman language
Code: ДВС. 2.07,
History of the Turkish language
Code: ННД.09.03,
Literary movements of Serveti-Funun and Fecri Ati
Code: ННД. 20.05,
Genres and Styles of Turkish Literature of the XVI-XVIII Centuries.
Code: ДВС 1.07,
Social and Political Studies
Code: ННД.06,
Selected Sections of Labor Law and Business Basics
Code: ННД. 07,
Western European language for business and academic purposes
Code: ДВВ. 02.04,
Oriental language: functional levelOriental language: functional level
Code: ННД.09.04,
Communicative and translation practice with a break (Turkish)
Code: ННД.10,
The literature of the Divan: the translation aspect
Code: ДВС. 1.09,
Turkish-English translation of literary works
Code: ДВС. 1.11,
Translation project management
Code: ДВС.1.13,
Ancient and Medieval Azerbaijani Literature
Code: ДВС.1.17.1,
Second Turkic language (VIIІth semester)
Code: ДВС.1.11,
English-Turkish interpretation and translation
Code: ДВС.1.13,
Basics of simultaneous interpretation
Code: ДВС.1.14,
New and contemporary Azerbaijani literature
Code: ДВС. 1.17.2,
Women's Images in Turkish Literature
Code: ВБ.1.09,
Turkish-Ukrainian translation of movies and TV programs
Code: ДВС.1.12,
Comprehensive final exam in Oriental language and literature and translation
Code: ННД.14,
Fundamentals of translation practice (4th semester)
Code: ННД.08.01 ,
English (third semester)
Code: ННД.19,
English (IV semester)
Code: ННД.19,