Infopaket
Taras Shevchenko
National University of Kyiv
SEARCH
UA
Sergiy Hryhorovych Saenko
Job
The employee works at the next department
M. Zerov Department of Theory and Practice of Translation from Romance Languages
Educational and Scientific Institute of Philology
Subjects
The employee teaches the following subjects
Professional and Corporate Ethics
Methodology of Teaching of Translation
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies 7
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies (French) 8
Methodology of Teaching of Translation
Integrated Final Examination in Translation and the First Foreign Language (French)
Bachelor's qualification work
Court Translation (French)
Methodology and organization of scientific research with the basics of intellectual property
Professional and Corporate Ethics
Consecutive Translation and Translation Cursive (French)
Conferences Translation (French)
Translation of documents of international organizations (French)
Legal translation and translation of contracts (French)
Professionally oriented interpretation (French)
Professional and Corporate Ethics
Methodology of Teaching of Translation
Professional and Corporate Ethics
Professional and Corporate Ethics
Methodology of Teaching of Translation
Professional and Corporate Ethics
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies 7
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies (French) 8
Bachelor's qualification work
Legal translation and translation of contracts (French)
Methodology of Teaching of Translation
Technique of Written Translation of Various Genre Texts from Ukrainian into French (3 semester)
Translation of documents of international organizations (French)
Court Translation (French)
Conferences Translation (French)
Professionally oriented interpretation (French)
Technique of Written Translation of Various Genre Texts from Ukrainian into French (4th semester)
Interpretation from Ukrainian into French
Professional and Corporate Ethics
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies 7
Bilateral consecutive interpretation and note taking studies (French) 8
Bachelor's qualification work
Methodology of Teaching of Translation
Professional and Corporate Ethics
Professional and Corporate Ethics
Methodology of Teaching of Translation
Professional and Corporate Ethics
Technique of Written Translation of Various Genre Texts from Ukrainian into French (3 semester)
Translation of documents of international organizations (French)
Court Translation (French)
Legal translation and translation of contracts (French)
Conferences Translation (French)
Professionally oriented interpretation (French)
Technique of Written Translation of Various Genre Texts from Ukrainian into French (4th semester)
Interpretation from Ukrainian into French
Professional and Corporate Ethics