Тегеранський діалект

Освітня програма: Перська мова і література та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Тегеранський діалект
Код дисципліни
ДВС. 1. 03.
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2024/2025
Семестр / Триместр
5 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
4
Результати навчання
ПРН 8. Знати й розуміти систему мови, загальні властивості літератури як мистецтва слова, історію перської мови і літератури, і вміти застосовувати ці знання у професійній діяльності. ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди перської мови, описувати соціолінгвальну ситуацію. ПРН 12. Аналізувати перські мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють. ПРН 14. Використовувати перську та англійську мови в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя. ПРН 17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне опанування фахових дисциплін «Лінгвокраїнознавство Ірану», «Перська мова: базовий рівень», «Перська мова: середній рівень», «Лексикологія перської мови», «Основи практики перекладу перської мови». Знання розмовних особливостей перської мови, лінгвістичної термінології і законів мовного розвитку (з курсу «Основи мовознавства»), основних понять лексикології перської мови.
Зміст навчальної дисципліни
Мета навчальної дисципліни – сформувати у студентів уявлення про основні фонетичні, морфологічні, лексико-семантичні та синтаксичні особливості тегеранського діалекту як основи для формування спільного для всіх мешканців країни койне – розмовного варіанту сучасної перської мови, а також правила його фіксації на письмі. Курс покликаний відпрацювати навички вживання тегеранського діалекту в монологічному та діалогічному мовленні студентів. Навчальна дисципліна «Тегеранський діалект» передбачає ознайомлення студентів із фонетичними, морфологічними, лексико-семантичними та синтаксичними особливостями тегеранського діалекту перської мови, а також правилами його фіксації на письмі. У курсі передбачено дві змістові частини. У першій частині передбачено ознайомлення з особливостями розмовного варіанту сучасної перської мови, в основу якого покладений тегеранський діалект. Друга частина присвячена відпрацюванню навичок вживання мовних особливостей тегеранського діалекту в монологічному та діалогічному мовленні студентів. Навчальна дисципліна є складовою частиною вибіркового блоку «Іраністика: мовознавчі студії та переклад». Навчання проводиться у вигляді практичних занять, передбачено самостійну роботу. Завершується дисципліна іспитом.
Рекомендована та необхідна література
Основна: 1. Мазепова О.В. Перська мова: розмовний практикум. Навчальний посібник з практичного курсу перської мови. К.: Твім інтер, 2010. 2. Ahmadi M. Farhang-e bar-o baččehā-ye terun: kalemehā-ye viže, vāžehā, estelāhāt va zarb-ol-masalhā-ye tehrāni. Tehrān: Našr-e Heylā, 2014. 3. Beeman W.O. Affectivity in Persian language use // Culture, Medicine, and Psychiatry. 1988. Vol. 12. P. 9–30. 4. Beeman W.O. Emotion and Sincerity in Persian Discourse: Accomplishing and Representation of Inner States // International Journal of the Sociology of Language. 2001. Issue 148. Р. 31–57. 5. Farhang-e amsāl-e soxan. 2 jeld / be sarparasti-ye Hasan Anvari. – Tehrān : Soxan, 2005. 6. Parchami M. Paskučehā-ye Farhang (biš az 15 hezār kenāye – estelāh va tekyekalām-e āmyāne-ye šofāhi). Tehrān: Farhang-e Māhrox, 2003.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Практичні заняття.
Методи та критерії оцінювання
Згідно з робочою програмою, оцінювання здійснюється за системою ECTS і поділяється на семестровий контроль (60%) та іспит (40%).Семестрове оцінювання (макс. 60 балів)Контроль знань протягом семестру охоплює такі види робіт:Усні відповіді: оцінюється повнота володіння матеріалом та аргументованість (3–5 балів за відповідь).Письмові та тестові завдання: перевіряється правильність виконання вправ та тестів (3–5 балів за роботу).Модульні контрольні роботи: дві роботи за семестр (6–10 балів за кожну).Мінімальна кількість балів для допуску до іспиту — 36.Підсумковий контроль (Іспит — макс. 40 балів)Іспит складається з аудіювання тексту та двох письмових завдань.24–40 балів: студент володіє матеріалом від задовільного до повного обсягу.Менше 24 балів: іспит вважається нескладеним, а бали не додаються до семестрової оцінки.Шкала відповідності90–100: Відмінно.75–89: Добре.60–74: Задовільно.0–59: Незадовільно.
Мова викладання
Українська, перська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра мов і літератур Близького та Середнього Сходу
Навчально-науковий інститут філології