Соціально-комунікативна практика
Освітня програма: Новогрецька філологія та переклад і англійська мова
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
Назва дисципліни
Соціально-комунікативна практика
Код дисципліни
ННД.23
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
1 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
8
Результати навчання
ПРН2. Ефективно працювати з інформацією: добирати необхідну інформацію з різних джерел, зокрема з фахової літератури та електронних баз, критично аналізувати й інтерпретувати її, впорядковувати, класифікувати й систематизувати.
ПРН5. Співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо.
ПРН6. Використовувати інформаційні й комунікаційні технології для вирішення складних спеціалізованих задач і проблем професійної діяльності.
ПРН17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
ПРН18. Мати навички управління комплексними діями або проектами при розв’язанні складних проблем у професійній діяльності в галузі обраної філологічної спеціалізації та нести відповідальність за прийняття рішень у непередбачуваних умовах.
Форма навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
1) успішне опанування навчальнихзагальнообов’язкових комплексні дисципліни «Теоретичний та практичний курс новогрецької мови», «Лінгвокраїнознавство країн регіону», комплексну дисципліну «Антична література», «Історія зарубіжної літератури»; 2) знання подій таявищ грецької історії, культури та літератури; розуміння шляхів їхньої актуалізації в грецькому суспільстві; знання найголовніших концептів грецької лінгвокультури; 3) володіння новогрецькою мовою на рівні компетенцій В2.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни –оволодіння студентами соціальними компетенціями (Soft-skills competencies), тобто здатністю комунікувати з різними соціальними групами, працювати в колективі, організовувати культурні події, оволодіти індивідуальним підходом у роботі з колегами, дітьми дошкільного, шкільного віку, людьми похилого віку, представниками різних соціальних груп, а також застосовувати в роботі та повсякденному спілкуванні широкий комплекс знань із соціогуманітарного блоку дисциплін.Курс складається з ознайомчого етапу, коли на установчій зустрічі студенти знайомляться з базою практики, умовами та завданням; за можливості відвідують саму базу, де проходять короткий інструктаж, знайомляться з станом поточної роботи бази, минулими культурними подіями, їхньою структурою, популяризацією. На другому етапі практиканти планують, презентують керівникам та проводять культурні події. На завершальному етапі практиканти оформлюють звітну документацію: плани та описи організованих подій і складають звіт про проходження практики.
Рекомендована та необхідна література
1. Заболотна Н.М., Мельник О.В. Розвиток функціональних компетенцій у молоді. Науково-методичне видання. Вінниця: ФОП Рогальська І.О., 2017. 96 с.
2. Reading Greece: collections of interviews with prominent Modern Greek writers, artists and composers. [Електронний ресурс]. Режим доступу: https://www.greeknewsagenda.gr/interviews/reading-greece(01.09.2021)
3. Παπαγεωργίου Αθ. Διοργάνωση των συνεδρίων και εκδηλώσεων. – Αθήνα: ΦΑΙΔΙΜΟΣ, 2019. – 432 σ.
4. Τρίχας, Σ. Η δύναμη της επικοινωνίας. – Αθήνα: Εκδόσεις iWrite.gr, 2019. – 152 σ.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
План-проспект події, презентація події, захист практики (публічний виступ)
Методи та критерії оцінювання
Семестрову кількість балів формують бали, отримані студентом у процесі засвоєння матеріалу з усього навчального курсу. Загальна оцінка за семестр складається із балів, отриманих під час чотирьох етапів перекладацької практики. Підсумкова кількість балів з дисципліни (максимум 100 балів) визначається як сума балів за систематичну роботу впродовж періоду практики з урахуванням її захисту. Залік виставляється за результатами роботи студента впродовж усього періоду практики і не передбачає додаткових заходів оцінювання. Підсумкова оцінка з дисципліни (мінімум 60, максимум 100 балів) складається із суми кількості балів за семестрову роботу (мінімум 48, максимум 80 балів) та підсумкової контрольної роботи (мінімум 12, максимум 20 балів).
Мова викладання
українська, новогрецька
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни