Комплексна дисципліна «Прикладна лінгвістика». Частина 3. Соціолінгвістика

Освітня програма: «Українська і англійська мови: переклад та редагування»

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Комплексна дисципліна «Прикладна лінгвістика». Частина 3. Соціолінгвістика
Код дисципліни
ОК 17
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
4 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди мов, що вивчаються, описувати соціолінгвальну ситуацію. ПРН 17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
До початку вивчення цього курсу студенти мають знати матеріал курсів: «Вступ до мовознавства», «Україна в контексті світової історії», «Історія української мови», «Етнолінгвістика», «Основи компʼютерного забезпечення діяльності лінгвіста», «Сучасна українська мова». Знати теоретичні основи загального мовознавства; етапи розвитку української мови; основи етнолінгвістики; сутність мовленнєвої діяльності; базові основи соціології та політології. Уміти сприймати та аналізувати інформацію; виокремлювати актуальний і достовірний матеріал в інформаційному полі; застосовувати інтерактивні і мультимедійні засоби; створювати та аналізувати текст; збирати та аналізувати мовний матеріал. Володіти елементарними навичками наукового дослідження та роботи з інформацією у інтернет-ресурсах; критичного ставлення до аналізованих явищ; використання фахових джерел; семного та семасіологічного аналізу слова; ораторського мистецтва; практикою слововживання та орфоепічними нормами.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – ознайомити студентів з основами соціолінгвістики, дати уявлення про такі проблеми: взаємодія мови і суспільства, форми існування мови, функціонування мов у двомовному та багатомовному середовищі, взаємозв’язок мови і нації в історії та сьогоденні України, вплив мовної політики на мовне планування в державі та на формування української національної ідентичності. Дисципліна забезпечує вивчення політичного дискурсу, його впливу на суспільство, ролі мови в національній безпеці держави. На прикладі українського суспільства та досвіду інших країн навчити аналізувати причини конфліктогенних мовних ситуацій в умовах білінгвізму / диглосії; проводити соціолінгвістичні дослідження (колективно); на основі фахового аналізу їх результатів створювати аналітичні статті, есеї і репортажі для ЗМІ, що сприятиме формуванню активної громадської думки в Україні і долучатиме студентів до державницької діяльності.
Рекомендована та необхідна література
1) Державність української мови і мовний досвід світу. К., 2000. 2) Масенко Л. Мова радянського тоталітаризму. К., 2017. 3) Масенко Л. Нариси із соціолінгвістики. К., 2010. 4) Мовна політика та мовна ситуація в Україні: аналіз і рекомендації. К., 2010. 5) Руда О. Мовне питання як об’єкт маніпулятивних стратегій у сучасному українському політичному дискурсі. К., 2012. 6) Шевельов Ю. Українська мова в першій половині двадцятого століття (1900-1941) : стан і статус. – Чернівці, 1998. 7) Марусик Т. 30 років Незалежності: мовні акти, які змінюють Україну. К., 2022. 8) Масенко Л. Конфлікт мов та ідентичностей у пострадянській Україні. К, 2020. 9) Кравченко Л. Українська мова як засіб об’єднання суспільства та чинник національної безпеки України // Українське мовознавство. В. 51 (2021). С. 5–27. 10) Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми : підручник. Полтава, 2008. С.347 – 352.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Словесні, наочні, інтерактивні і практичні методи навчання: лекція, семінарське заняття, самостійна робота. Навчальні заходи протягом семестру: завдання, які виконуються у процесі самостійної роботи; відповіді на семінарських заняттях; доповнення, участь у дискусії; написання тестів; бліц-опитування; виконання творчих завдань (есе, стаття, репортаж); написання контрольної роботи; підготовка і захист презентації.
Методи та критерії оцінювання
Загальна оцінка за семестр складається із балів, отриманих за аудиторну роботу (домашні завдання, усні відповіді на семінарських заняттях – макс. 2 балів на кожному із 6 занять, доповнення – макс. 2 бали на кожному із 3 занять, бліц-опитування – макс. 2 бали на кожному із 2 занять, захист презентації – макс. 5 балів, написання тестів – макс. 10 балів, написання модульної контрольної роботи – макс. 10 балів) та за самостійну роботу (виконання творчих завдань – макс. 4 бали за кожну із 2 робіт, підготовка презентації – макс. 5 балів). Усі види робіт за семестр мають у підсумку: у максимальному вимірі 60 балів, у мінімальному вимірі 36 балів. Підсумкове оцінювання: іспит. Максимальна кількість балів на іспиті – 40 балів, мінімальна кількість балів – 24 бали. Підсумкова оцінка (мінімум 60, максимум 100 балів) складається із суми кількості балів за семестрову роботу (мін. 36, макс. 60 балів) та підсумкового оцінювання – іспиту (мін. 24, макс. 40 балів).
Мова викладання
Українська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра української мови та прикладної лінгвістики
Навчально-науковий інститут філології