Частина 5. Практичний курс англійської мови (6 семестр)

Освітня програма: Французька мова та переклад, англійська мова та друга романська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Частина 5. Практичний курс англійської мови (6 семестр)
Код дисципліни
ОК.05
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2024/2025
Семестр / Триместр
6 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН 1. Вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною та іноземними мовами усно й письмово, використовувати їх для організації ефективної міжкультурної комунікації. ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди французькоїї та англійської мов, описувати соціолінгвальну ситуацію. ПРН 11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іноземними мовами. ПРН 12. Аналізувати мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють. ПРН 14. Використовуватифранцузьку, англійську мови в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
До початку курсу студенти повинні володіти англійською мовою на рівні не нижче B2. Вони мають демонструвати впевнені навички усного й письмового мовлення, розуміння автентичних текстів різних жанрів, знання основних граматичних структур і достатній словниковий запас для ефективної комунікації в академічному середовищі. Студенти повинні вміти аналізувати мовні явища, застосовувати знання з теоретичних дисциплін, користуватися довідковими та цифровими ресурсами, виконувати переклад нескладних текстів, аргументовано висловлювати думки та брати участь у дискусіях. Обов’язковими є систематична підготовка до занять, виконання індивідуальних завдань, дотримання академічної доброчесності, розвиток критичного мислення та міжкультурної комунікації.
Зміст навчальної дисципліни
Дисципліна спрямована на розвиток іншомовної комунікативної компетентності студентів на рівні B2. Курс охоплює вдосконалення навичок говоріння, аудіювання, читання та письма на основі автентичних матеріалів різних жанрів. Значна увага приділяється розширенню словникового запасу, зокрема академічної та професійно орієнтованої лексики, а також поглибленню знань граматичних структур та їх функціонування в мовленні. Передбачено розвиток умінь аргументованого висловлення думок, участі в дискусіях, аналізу та інтерпретації текстів, а також формування навичок письма (есе, звіти, офіційне листування). Курс включає виконання перекладацьких завдань, роботу з цифровими ресурсами та розвиток міжкультурної комунікації. Обсяг дисципліни – 3 кредити: 40 годин практичних занять, 50 годин самостійної роботи.
Рекомендована та необхідна література
1. Murphy R. English Grammar in Use. – Cambridge: Cambridge University Press, 2019. – 396 p. 2. Oxenden C., Latham-Koenig C. English File Upper-Intermediate (4th ed.). – Oxford: Oxford University Press, 2019. – 176 p. 3. McCarthy M., O’Dell F. English Vocabulary in Use Upper-Intermediate. – Cambridge: Cambridge University Press, 2017. – 280 p. 4. Vince M. First Certificate Language Practice. – Oxford: Macmillan, 2014. – 342 p. 5. Swan M. Practical English Usage. – Oxford: Oxford University Press, 2016. – 655 p. 6. Hewings M. Advanced Grammar in Use. – Cambridge: Cambridge University Press, 2015. – 294 p. 7. Gairns R., Redman S. Oxford Word Skills Upper-Intermediate. – Oxford: Oxford University Press, 2008. – 254 p. 8. Hancock M. English Pronunciation in Use Intermediate. – Cambridge: Cambridge University Press, 2012. – 200 p.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Навчання здійснюється у формі практичних занять із використанням комунікативного та компетентнісного підходів. Передбачено виконання інтерактивних вправ, рольових ігор, дискусій, дебатів, ситуативного моделювання професійного та повсякденного спілкування. Значна увага приділяється роботі з автентичними текстами (аудіо, відео, письмовими матеріалами), розвитку навичок критичного мислення та міжкультурної комунікації. Методи викладання включають пояснювально-ілюстративний, проблемно-пошуковий, проєктний та дослідницький підходи. Використовуються індивідуальні та групові форми роботи, презентації, письмові завдання (есе, звіти), перекладацькі вправи, а також цифрові освітні ресурси. Самостійна робота студентів передбачає опрацювання навчальних матеріалів, підготовку до занять, виконання індивідуальних завдань і проєктів, а також розвиток навичок самоосвіти.
Методи та критерії оцінювання
Семестрове оцінювання: • максимальна кількість балів протягом семестру – 60 балів, • вправи, які виконуються у процесі самостійної роботи, творчі роботи: РН 1.1–1.3, 2.1–2.3, 3, 4 – 20 балів • проміжний контроль – письмові тести з чотирьох аспектів мовної компетенції: РН 1.1-1.3, 2.1, 2.3, 4 – 30 балів • відповідь на практичних заняттях: РН 1.1–4 – 10 балів; Підсумкове оцінювання у формі іспиту: • максимальна кількість балів на екзамені – 40 балів, • оцінюються РН 1.1–4 • іспит складається з трьох письмових завдань: 1) контрольний диктант; 2) контрольна з граматики, 3) контрольна з лексичного матеріалу; та усної частини: 1) лінгвістичний аналіз тексту; 2) теоретичне питання з граматики; 3) усна тема; Студенти, які набрали сумарно меншу кількість балів, ніж критично-розрахунковий мінімум – 36 балів до складання іспиту не допускаються.
Мова викладання
англійська

Викладачі

Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни