Двомовний переклад у мовній лабораторії

Освітня програма: Кримськотатарська мова і література, англійська мова та переклад

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Двомовний переклад у мовній лабораторії
Код дисципліни
ДВС.1.10
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2023/2024
Семестр / Триместр
7 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
4
Результати навчання
ПРН6. Використовувати інформаційні й комунікаційні технології для вирішення складних спеціалізованих задач і проблем професійної діяльності.. ПРН11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іноземними мовами. ПРН14. Використовувати кримськотатарську мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя. ПРН15. Здійснювати лінгвістичний, літературознавчий та спеціальний філологічний аналіз текстів різних стилів і жанрів. ПРН20.3. Використовувати турецьку мову в усній та письмовій формі, у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
1. Успішне опанування дисциплін «Вступ до перекладознавства», «Практичний курс кримськотатарської мови», «Практика перекладу кримськотатарської мови»; «Турецька мова: базовий рівень». 2. Студенти повинні володіти лексичним запасом та мати знання з граматики кримськотатарської мови. 3. Знати основні теоретичні положення, специфіку та проблематику перекладознавства як науки. 4. Вміти застосовувати на практиці перекладацькі трансформації.
Зміст навчальної дисципліни
Навчальна дисципліна «Двомовний переклад у мовній лабораторії» спрямована на формування й розвиток навичок усного, синхронного та послідовнго перекладу як з мови кримськотатарської на англійську, так і навпаки в межах вивченої тематики з використанням активного запасу лексики й фразеології та вільним оперуванням граматичними моделями. Навчальна дисципліна «Двомовний переклад у мовній лабораторії» є однією із складових комплексної підготовки фахівців зі спеціальності «Кримськотатарська мова і література, англійська мова та переклад». Викладання дисципліни проводиться у вигляді практичних занять кримськотатарською та англійською мовами. Викладається у VІІ семестрі та завершується – іспитом.
Рекомендована та необхідна література
1. Велієв А Бєкіров С.Е., Міреєв В.А. Терджиме санаты (Tercime sanati): окъув-усулий эдебиятларны къырымтатар тилинде терджиме этювнинь назарий ве амелий хусусиетелери] Симферополь : Медіацентр им. И. Гаспринского, 2017. - 244 с 2. Зарицький М. С. Переклад: створення та редагування. К.: Думка, 2004. 120 с. 3. Коптілов В. В. Теорія і практика перекладу: навч. посібник. К. : Юніверс, 2003. 280 с. 4. Корунець І. В. Теорія і практика перекладу (аспектний переклад). Вінниця, 2003. 448 с. 5. Максименко О.В. Навчальний посібник для студентів старших курсів з усного перекладу: теорія, вправи, тексти. Вінниця: Нова книга, 2008. 168 с. 6. Мірам Г.Е. Тренинг-курс по синхронному переводу (соавторы: В. Дайнеко, С. Иванова). – К.: Арий, 2009. – 285 с. 7. Виноградов В.С. Перевод: Общие и лексические вопросы. – М.: КДУ, 2004. – 240 с. 8. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком? – М.: Готика, 1999. –176 с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Практичні заняття; самостійна робота.
Методи та критерії оцінювання
Контроль знань здійснюється за системою ECTS, яка передбачає дворівневе оцінювання засвоєного матеріалу, зокрема оцінювання теоретичної підготовки – результати навчання (знання), що складає 40% від загальної оцінки, та оцінювання практичної підготовки – результати навчання (вміння), що складає 60% загальної оцінки. Оцінювання семестрової роботи: 1. Усні виступи, презентації: 8 - 14 балів. 2. Опрацювання різножанрових аудіо та відеотекстів (кримськотатарською, турецькою мовами), презентації: 16 - 26 балів. 3. Модульна контрольна робота №1, №2: 6 - 10 балів. 5. Іспит: 24 - 40 балів.
Мова викладання
кримськотатарська/турецька

Викладачі

Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами

Інна Леонідівна Полякова
Кафедра тюркології
Навчально-науковий інститут філології

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра тюркології
Навчально-науковий інститут філології