Vietnamese language and literature, and translation, French language

Educational and Scientific Institute of Philology

Name
Vietnamese language and literature, and translation, French language
Program code
23247
Qualification awarded
Bachelor of Philology, Oriental Languages and Literature (including translation), major - Vietnamese
Length of programme
4 years
Number of credits
240
level of qualification according to the National Qualification Framework and the European Qualifications Framework
6
Qualification level
First (Bachelor)
Discipline
Humanities
Speciality
KnowledgeField EN
Specific admission requirements
complete secondary education
Specific arrangements for recognition of prior learning
Certificate of completion of general secondary education
Qualification requirements and regulations, including graduation requirements
Graduates who have successfully defended the qualification project and passed the final exam are issued a document of the established model for awarding a bachelor's degree with the assignment of the educational qualification. Bachelor of Philology with a specialty in Oriental languages and literature (translation included); the major is Vietnamese.
Programme learning outcomes
PLO 1. To communicate fluently on professional issues with specialists and non-specialists in the official (Ukrainian) and foreign languages orally and in writing, using the language knowledge for effective intercultural communication. PLO 2. To process information effectively: to locate it in various sources, including professional literature and electronic databases; to critically analyze it, interpret, organize, classify, and systematize it. PLO 3. To organize the process of learning and self-education. PLO 4. To understand the fundamentals of human beings, nature, and society's functioning. PLO 5. To cooperate with colleagues, representatives of other cultures and religions, supporters of different political views, etc. PLO 6. To use information and communication technologies to solve complex, specialized issues and problems in the field of professional activity. PLO 7. To understand the main philological issues and the ways to solve them by using appropriate methods and innovative approaches. PLO 8. To know and comprehend the language system, general features of literature as an art of speech, and history of the Vietnamese language and literature, and to be able to apply this knowledge in professional activity. PLO 9. To describe the dialect and social varieties of the Vietnamese language, and outline the sociolinguistic situation. The full list of learning outcomes in the educational program is presented in the section "Program Profile".
Form of study
Full-time form
Examination regulations and grading scale
The final evaluation is carried out on a single 100-point scale. Grades Excellent (90-100), Good (75-89), Satisfactory (60-74), Unsatisfactory (0-59) are assigned based on the results of exams, completion of coursework and qualification work of the bachelor, internships. During the exam, the student receives a final score, which consists of the sum of points for the semester (maximum 60, minimum 36) and points for the exam (maximum 40, minimum 24). The grades Pass (60-100), Fail (0-59) are assigned based on the results of individual assignments, laboratory work, practical and seminar classes with credit as the form of final control. Specific measures and the scheme of assessment are set out in the work programs of academic disciplines and correspond to the principles of "Regulations on the organization of the educational process in KNUTS". To maintain academic integrity, participants in the educational process are guided by the norms of the "Ethical Code of the University Community".
Оbligatory or optional mobility windows (if applicable)
Work placement
The program includes communication and translation practice with a break from studies (Vietnamese, French). Internship within the framework of the EU Erasmus+ program, based on bilateral agreements on language training between Taras Shevchenko National University of Kyiv and educational institutions of the Socialist Republic of Vietnam
Work-based learning
Director of the course
Oleksandr Pavlovych Kozoriz
Department of The Far East and Southeast Asia Languages and Literature
Educational and Scientific Institute of Philology
Occupational profiles of graduates
To provide services in the scientific, literary, publishing, and educational fields, as well as in the field of Vietnamese-Ukrainian and French-Ukrainian translation; prepare and translate documents; edit and proofread texts in Vietnamese and French. Possible employment in print and electronic mass media, PR agencies, archives, foundations, unions, humanitarian foundations, and state and international institutions in various sectors of the economy where services are required for the creation, analysis, editing, translation, and evaluation of texts in Vietnamese and French.
Access to further studies
Master's programs in educational-scientific and educational-professional direction

Subjects

As part of the curriculum, students study the following disciplines

Scientific Worldview
Code: ННД.02,
Fundamentals of Ecology
Code: ННД.03,
Vietnamese language: intermediate level (3-rd semester)
Code: ННД.08.02,
French language (3rd semester)
Code: ННД.17,
Basics of Vietnamese translation theory
Code: ННД.09.01,
Oriental Reminiscences in the Ukrainian Literature
Code: ННД.15.02,
Word formation and lexicology of the Vietnamese Language
Code: ННД.11.01,
Vietnamese Language: Intermediate Level (4th semester)
Code: ННД.08.02,
Basics of translation practice (4th semester)
Code: ННД.09.02,
Medieval Vietnamese literature
Code: ННД.13.02,
French language (4th semester)
Code: ННД.17,
Chinese language: speaking and writing (7th and 8th semester)
Code: ДВС1.03.02,
Fundamentals of translation practice (3rd semester)
Code: ННД.09.02,
Philosophy
Code: ННД.05,
Selected Sections of Labor Law and Business Basics
Code: ННД.07,
Oriental language: functional level
Code: ННД.09.04,
Ukrainian-Eastern language translation
Code: ННД.10.04,
Fundamentals of Vietnamese linguistic and cultural studies
Code: ДВС1.08,
The linguistic and literary tradition of Vietnam
Code: ДВС1.09,
Translation of Vietnamese economic and legal texts
Code: ДВС1.10,
Western European language for business and academic purposes
Code: ДВВ.02.04,
Fundamentals of Vietnamese dialectology
Code: ДВС1.11,
Translation of Vietnamese-language literary texts
Code: ДВС1.12,
New literature of Vietnam
Code: ДВС1.13,
Vietnamese-Ukrainian two-way interpretation and translation
Code: ДВС1.15,
History of the First Oriental Language
Code: ННД.16,
Oral and Ancient Literature of Vietnam
Code: ННД.13.01,
Ukrainian and foreign culture
Code: ННД.04,
Linguodidactic basis of Vietnamese language teaching
Code: ДВС.1.14,