Східна мова (китайська): середній рівень
Освітня програма: Сходознавство
Структурний підрозділ: Історичний факультет
Назва дисципліни
Східна мова (китайська): середній рівень
Код дисципліни
ВК 2.2
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
5 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
8
Результати навчання
Знати граматичні категорії та усі граматичні конструкції, передбачені курсом.
Знати основний лексичний пласт запропонованих текстів.
Знати специфіку перекладу різних видів текстів (суспільно-політичні, науково-технічні, художні тощо), їхню лексико-граматичну та стилістичну характеристику.
Знати назви історичних та культурних пам’яток, подій, постатей та географічні назви.
Вміти писати твори з використанням лексики та граматики курсу.
Вміти розвивати навички розуміння на слух різних за структурою (монологи, діалоги) і тематикою текстових матеріалів.
Вміти використовувати вивчений матеріал у монологічному та діалогічному мовленні.
Вміти перекладати усно та письмово тексти на запропоновану курсом тематику.
Вести бесіду на побутову, загальну та професійну тематики
Уміння застосовувати стратегії комунікації у спілкуванні з колегами користуючись вивченим матеріалом.
Володіти необхідними знаннями з етики спілкування.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
базові знання з курсів «Вступ до східного мовознавства», «Східна мова (китайська): базовий рівень»; належне опанування лексико-граматичного матеріалу, який вивчається на другому курсі та володіння базовими навичками мовної та мовленнєвої компетенції.
Зміст навчальної дисципліни
На третьому курсі студенти повинні засвоїти граматичну базу в межах 150-200 конструкцій, розпізнавати граматичні явища, активно оволодіти запасом загальновживаної та професійної лексики (близько 2000 одиниць). Застосовувати вивчену лексику в усному монологічному та діалогічному мовленні, а також застосовувати вивчений лексико-граматичний матеріал. Сприймати на слух тексти, пов’язані з вивченою тематикою. Читати тексти відповідно до навчальної установки; здобувати та аналізувати інформацію при прослуховуванні аудіоматеріалів відповідно до передбаченого програмою обсягу, темпу мовлення, а також рівня лексичної та граматичної складності.
На третьому курсі, застосовуючи засвоєний граматичний та лексичний матеріал, студенти вчаться говорити на загальні та професійні теми; пишуть твори за пропонованою тематикою, а також розглядають особливості перекладу різних видів текстів (публіцистичні, науково-технічні, історичні) тощо.
Рекомендована та необхідна література
1. 肖奚强, 朱敏 汉语初级强化教程:综合课本3。北京大学出版社2009年印刷,– 251。
2. 肖奚强, 朱敏. 汉语初级强化教程:听说课本3。北京大学出版社2009年印刷, – 200。
3. 当代中文,课本:乌克兰语版/吴中伟主编。-北京:华语教学出版社,2019 年。-194页。
4. 当代中文,练习册:乌克兰语版/吴中伟主编。-北京:华语教学出版社,2019 年。– 140页。
5. 当代中文,汉字本:乌克兰语版/吴中伟主编。-北京:华语教学出版社,2019 年。– 224页。
6. 新实用汉语课本(俄文注释本), 第1册. 北京:北京语言大学出版社, 2005. 248 页
7. 新实用汉语课本教师手册(俄文注释本), 第1册. 北京:北京语言大学出版社, 2005. – 121页。
8. 新实用汉语课本综合练习册(俄文注释本), 第1册. 北京:北京语言大学出版社, 2005. – 157 页。
9. 新实用汉语课本(俄文注释本), 第2册. 北京:北京语言大学出版社, 2006. – 296 页
10. 新实用汉语课本教师手册(俄文注释本), 第2册. 北京:北京语言大学出版社, 2006. – 117 页。
11. 新实用汉语课本综合练习册(俄文注释本), 第2册. 北京:北京语言大学出版社, 2006. – 155页 。
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Практичні заняття, самостійна робота, відповідь на практичному занятті, письмові контрольні роботи, аналітична доповідь.
Іспит.
Методи та критерії оцінювання
Упродовж V семестру передбачено 2 змістовних частини. Упродовж семестру із відповідних тем проводяться практичні заняття, на яких здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт та форми контролю, описаних у п. 7.1.
Завершується дисципліна іспитом. Студенти, які набрали сумарно меншу кількість балів, ніж критично-розрахунковий мінімум – 36 балів, до складання іспиту не допускаються. Для студентів, які упродовж семестру не досягли рубіжного рівня оцінки (36 балів), для одержання допуску до іспиту необхідно обов’язково відпрацювати пропущені теми в письмовій формі та здати/надіслати їх електронною поштою викладачу, що проводить семінарські заняття.
Максимальна оцінка за додаткові форми оцінювання не може перевищувати 40 % підсумкової оцінки (до 40 балів за 100-бальною шкалою).
Мова викладання
українська
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Олександр
Павлович
Козоріз
Кафедра мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії
Навчально-науковий інститут філології
Навчально-науковий інститут філології
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни
Кафедра мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії
Навчально-науковий інститут філології