Стилістика японської мови: перекладознавчий аспект

Освітня програма: Японська мова і література та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Стилістика японської мови: перекладознавчий аспект
Код дисципліни
ДВС1.02
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2018/2019
Семестр / Триместр
5 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
4
Результати навчання
Знати базову термінологію навчальної дисципліни; передумови формування стилістичної науки. Знати галузі лінгвістичної стилістики. Знати зміст понять “зображувальні і виразні засоби мови”, “конотація”, “фігури мови”, “функціональний стиль”, “експресивний стиль”.Знати класифікацію фігур мови. Вміти використовуючи відповідну термінологію, демонструвати засвоєння необхідного теоретичного базису з навчальної дисципліни. Вміти застосовувати основи стилістичного аналізу.Володіти навичками ведення дискусій під час обговорення тем зі стилістики японської мови. Діяти соціально відповідально та свідомо, володіти навичками роботи автономно й у команді
Форма навчання
Дистанційне навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
1) успішне опанування дисциплін (після двох років навчання) «Японська мова», «Вступ до східної філології», «Лексикологія» тощо; 2) знання теоретичних основ філологічної науки (мовознавства й літературознавства); 3) володіння навичками аналізу японськомовного матеріалу.
Зміст навчальної дисципліни
Подається теоретичний матеріал щодо принципів та методів стилістичної науки й особливості кожного розділу мовознавчої стилістики (фонетична, графічна, лексична, синтаксична, функціональна) на матеріалі японської мови. Розглядаються такі основні питання: 1) стилістика як наука, поняття фігур мови, розділи стилістичної науки; 2) проблеми японської графостилістики (перекладознавчий аспект); 3) стилістична семасіологія у японській мові; 4) стилістика мовних рівнів і функціональна стилістика японської мови у перекладознавчому аспекті.
Рекомендована та необхідна література
Бондаренко І.П., Комарницька Т.К., Семенко С.М. Методологія художнього перекладу : Навчальний посібник для студентів-японістів. – Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017. – 412 с. Букрієнко А.О., Комісаров К.Ю. Стилістика японської мови. – Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2015. – 320 с. Комарницька Т.К. Застосування гри слів у японському словотворі // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. – Львів: Львівський університет, 2014. – Випуск 61. – С. 175-182 Комарницька Т.К. Переклад різностильових текстів (японська мова): Підручник. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2021. – 697 с. Комарницька Т.К., Комісаров К.Ю. Сучасна японська літературна мова: теоретичний курс: у 2 т. Т. 1. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2012. – 320 с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекція, самостійна робота Практичні заняття Інтерактивна лекція
Методи та критерії оцінювання
Реферат (робота з різними джерелами) Творчі завдання, усні відповіді, доповіді Дослідницькі завдання, усні виступи Письмові завдання Проєкти Модульна контрольна робота
Мова викладання
Українська