Сучасні варіанти та регістри першої іноземної мови

Освітня програма: Переклад з іспанської та з англійської мов

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Сучасні варіанти та регістри першої іноземної мови
Код дисципліни
ДВС.2.07
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2023/2024
Семестр / Триместр
8 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
5
Результати навчання
ПРН 2. Ефективно працювати з інформацією: добирати необхідну інформацію з різних джерел, зокрема з фахової літератури та електронних баз, критично аналізувати й інтерпретувати її, впорядковувати, класифікувати й систематизувати. ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди іспанської та англійської мов, описувати соціолінгвальну ситуацію. ПРН 10. Знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності. ПРН 27.1 Володіти сучасними варіантами та регістрами іспанської та англійської мов.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
- Знати іспанську мову на рівні не нижчому В1; - Знати й розуміти значення підсистем мови для вироблення вмінь аналізувати мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища й процеси, які їх зумовлюють. - Уміти здійснювати лексико-граматичний та стилістичний аналіз тексту, інтерпретувати текст, коментувати тексти різних стилів, жанрів та регістрів. - Уміти застосовувати на практики знання, отримані під час вивчення інших дисциплін.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни — полягає у формуванні у здобувачів освіти міцних знань про територіальну та соціальну варіативність іспанської мови та варіативність її вживання в залежності від контексту, комунікативної ситуації, освітнього рівня мовців та їхнього соціального й географічного походження. Вивчення сучасних варіантів і регістрів іспанської мови є необхідним елементом перекладацької підготовки з огляду на сучасні вимоги до спеціальності, поширений попит на переклади текстів, які походять із різних країн іспаномовного ареалу. Дисципліна передбачає розвиток навичок та умінь використання іспанської мови в різноманітних ситуаціях міжкультурного спілкування; покликана забезпечити належний рівень мовно-дискурсивної компетенції як основи для здійснення міжмовного та міжкультурного посередництва. Належить до вибіркових компонентів блоку «Переклад у міжкультурній комунікації» освітньо-професійної програми. Форма підсумкового контролю — іспит. Мова викладання — іспанська.
Рекомендована та необхідна література
1. Aleza Izquierdo, Milagros; Enguita Utrilla, Jose María: “La lengua española en América: normas y usos actuales”. Valencia, Universidad de Valencia, 2010. 653 páginas. En línea: https://www.uv.es/aleza/esp.am.pdf 2. Andión Herrero, M. A. “Las variedades y su complejidad conceptual en el diseño de un modelo lingüístico para el español L2/LE. Estudios de Lingüística, Universidad de Alicante, n º 21, 2007. 3. Moreno Fernández F. Variedades del español y evaluación. Opiniones lingüísticas de anglohablantes // Informes de observatorio, 2017. – 53 p. 4. Haensh G. Español de América y Español de Europa. Panace@, vol.2 n.º 6, diciembre, 2001. – p. 63 – 72. 5. Jergas de habla hispana. https://www.jergasdehablahispana.org/index.php 6. La variación léxica del español en el mundo. https://lecture.ecc.u-tokyo.ac.jp/~cueda/varilex/ 7. Los sonidos del español. https://soundsofspeech.uiowa.edu/spanish Повний список рекомендованої літератури наведено в РПНД.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Практичні заняття, самостійна робота
Методи та критерії оцінювання
Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом упродовж семестру, та бали, отримані на іспиті, максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 60 балів (60%) – семестровий контроль і 40 балів (40%) – іспит. Упродовж семестру здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт та форми контролю, описаних у п. 7.1 РНПД: опитування студентів під час практичних занять (12/8 балів); контроль виконання домашнього завдання та завдання для самостійної підготовки: (12/8 балів); презентації (12/4 балів); модульна контрольна робота (12/8 балів); підсумкова контрольна робота (12/8 балів). Іспит у змішаній (письмовій та усній) формі: – 24/40 балів; складається з двох питань: теоретичного (12/20 балів) та практичного (12/20 балів).
Мова викладання
іспанська