Ієрогліфіка в сучасній корейській мові

Освітня програма: Корейська мова і література та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Ієрогліфіка в сучасній корейській мові
Код дисципліни
ДВС.1.06
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
6 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН 7. Розуміти основні проблеми філології та підходи до їх розв’язання із застосуванням доцільних методів та інноваційних підходів. ПРН 8. Знати й розуміти систему мови, загальні властивості літератури як мистецтва слова, історію корейської мови і літератури, і вміти застосовувати ці знання у професійній діяльності. ПРН. 12. Аналізувати мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють. ПРН. 15. Здійснювати лінгвістичний, літературознавчий та спеціальний філологічний аналіз текстів різних стилів і жанрів. ПРН 16. Знати й розуміти основні поняття, теорії та концепції обраної філологічної спеціалізації, уміти застосовувати їх у професійній діяльності. ПРН. 17 Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
знання основних термінів і понять загального мовознавства. Володіння базовими знаннями з корейської мови.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – сприяти формуванню системи знань щодо основних етапів розвитку писемності у світі та загальних характеристик корейської ієрогліфічної писемності; засвоїти комплекс понять, пов'язаних зі специфікою графічних особливостей корейської писемності задля формування необхідних професійних компетентностей студентів, майбутніх фахівців-кореєзнавців, здатних до вирішення складних спеціалізованих завдань та практичних проблем, а також здійснення аналітико-прогностичних досліджень.
Рекомендована та необхідна література
Chesterman A., Wagner E., 정연일,남원준. 번역사와 번역학: 소통의 시도. 서울: 한국외국어대학교풀판부, 2009. 279 c. Saldanha G., O’Brien S., 이주은, 홍설영, 박헌일. 번역학 연구방법론. 서울: 동인, 2015. 456 с. 강희숙, 양명희, 박동근. 한국인 이름의 사회언어학. 서울: 역락, 2016. 317 с. 고연희, 김동준, 정민. 한국학, 그림을 그리다. 서울: 태학사, 2013. 550 с. 권재일. 한국어 문법론.서울: 태학사, 2012. 467 с. 김광희. 실무자를 위한 정서법과 국어 생활. 서울: 학문사, 2010. 212 с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекція, відповідь на семінарському занятті, модульна контрольна робота
Методи та критерії оцінювання
За результатами роботи студента протягом семестру виставляється залік (за умови отримання мін. 60 балів). Докладний опис критеріїв оцінювання міститься в робочій програмі дисципліни.
Мова викладання
українська, корейська