Лінгвопоетика і художній переклад (французька мова)
Освітня програма: Франкофонні студії та переклад, англійська мова
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
Назва дисципліни
Лінгвопоетика і художній переклад (французька мова)
Код дисципліни
ВК 01.04
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
3 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
6
Результати навчання
ПРН 6. Застосовувати знання про експресивні, емоційні, логічні засоби мови та техніку мовлення для досягнення запланованого прагматичного результату й організації успішної комунікації.
ПРН 8. Оцінювати історичні надбання та новітні досягнення літературознавства.
ПРН 10. Збирати й систематизувати мовні, літературні факти, інтерпретувати й перекладати тексти різних стилів і жанрів з французької та англійської мов українською й навпаки.
ПРН 11. Здійснювати науковий аналіз мовного, мовленнєвого й літературного матеріалу, інтерпретувати та структурувати його з урахуванням доцільних методологічних принципів, формулювати узагальнення на основі самостійно опрацьованих даних.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
До початку вивчення цього курсу студенти мають знати основний понятійний апарат сучасної лінгвопоетики і теорій художнього й особливості їх застосування у різних суспільних практиках французької лінгвокультури; основні проблеми сучасних студій поетики у вітчизняній і зарубіжній філологічних парадигмах, основні перекладознавчі концепції в діахронічному та синхронічному аспектах у зарубіжних і вітчизняній традиціях, основну проблематику сучасних перекладознавчих студій в аспекті художнього перекладу.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – консолідувати набуті теоретичні знання зі вступу до перекладознавства, лексикології, стилістики, лінгвістики тексту, неориторики, теорії і практики перекладу, перекладознавства та доповнити їх основними теоретичними засадами поетики і теорії та практики художнього перекладу. Предметом вивчення дисципліни є поетика як сфера функціонування закономірностей художнього дискурсу французької мови та перекладу в синхронії та діахронії. Дисципліна спрямована на осягнення закономірностей розвитку сучасної лінгвопоетики та художнього перекладу; дає уявлення про парадигму сучасних лінгвопоетичних студій і течій у художньому перекладі в синхронічному та діахронічному зрізі розкриває особливості розвитку художньої концептуалізації; формує навички аналізу лінгвопоетичних особливостей художнього дискурсу та продукування художнього перекладу.
Рекомендована та необхідна література
1. Бурбело В. Б. Лінгвопоетика французької словесності ІХ–ХVІІІ ст. Київ, Київський університет, 1999. 2. Коломієць Л.В. Перекладознавчі семінари: актуальні теоретичні концепції та моделі аналізу поетичного перекладу. Київ, Київський університет, 2011. 3. Мойсієнко А.К. Мова як світ світів. Поетика текстових структур. Умань: Софія, 2008. 4. Чистяк Д. О. Лінгвоміфопоетичний аналіз художнього тексту. Київ, Журнал «Радуга», 2015. 5. Чистяк Д.О. Міфопоетична картина світу в бельгійському символізмі. Київ, Журнал «Радуга», 2016.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекції, практичні заняття, самостійна робота
Методи та критерії оцінювання
Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом у процесі виконання вказаних видів і форм навчання та отримані на іспиті. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 80 балів (80 %) – семестровий контроль і 20 балів (20 %) – підсумкова атестація.
Якщо студент на підсумковій атестації набрав менше, ніж 12 балів (тобто 60 % від 40 балів, відведених на залік), то вони не додаються до семестрової оцінки незалежно від кількості балів, отриманих під час семестру, а в екзаменаційній відомості у графі «підсумкова оцінка з дисципліни» вказується лише кількість балів, отриманих під час семестру.
Шкала відповідності оцінок
Відмінно / Excellent 90-100
Добре / Good 75-89
Задовільно / Satisfactory 60-74
Незадовільно / Fail 0-59
Зараховано / Passed 60-100
Не зараховано / Fail 0-59
Мова викладання
Французька, українська
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Дмитро
Олександрович
Чистяк
Кафедра романської філології
Навчально-науковий інститут філології
Навчально-науковий інститут філології
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни
Кафедра романської філології
Навчально-науковий інститут філології