Комунікація в управлінській діяльності і лінгвоконфліктологія (французька мова)

Освітня програма: Франкофонні студії та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Комунікація в управлінській діяльності і лінгвоконфліктологія (французька мова)
Код дисципліни
ВК 01.01
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
3 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
9
Результати навчання
ПРН 2. Упевнено володіти державною та іноземною мовами для реалізації письмової та усної комунікації, зокрема в ситуаціях професійного й наукового спілкування; презентувати результати досліджень державною та іноземною мовами. ПРН 4. Оцінювати й критично аналізувати соціально, особистісно та професійно значущі проблеми і пропонувати шляхи їх вирішення у складних і непередбачуваних умовах, що потребує застосування нових підходів та прогнозування. ПРН 6. Застосовувати знання про експресивні, емоційні, логічні засоби мови та техніку мовлення для досягнення запланованого прагматичного результату й організації успішної комунікації.
Форма навчання
Дистанційне навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне опанування циклу теоретичних і практичних дисциплін професійної підготовки, що викладалися на освітньому рівні «бакалавр» та у магістерській програмі 1 курсу, зокрема «Комунікативні практики і перекладознавство», «Стилістика», «Лінгвістика тексту». Уміння збирати та інтерпретувати інформацію із запропонованої проблематики, виокремлювати релевантні аспекти мовно-комунікативних явищ та класифікувати зібрані факти, застосовувати набутий поняттєво-термінологічний апарат в аналізі мовленнєвого матеріалу; планувати й оцінювати власну роботу; застосовувати мультимедійні засоби. Володіння навичками наукового дослідження, критичного ставлення до аналізованих явищ; взаємодії і співробітництва у навчанні у ситуаціях пошукового характеру.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – ознайомити майбутніх філологів з основними теоретичними засадами сучасної комунікації в управлінській діяльності та лінгвоконфліктології і сформувати навички та уміння організації комунікації в управлінській діяльності, бізнес-комунікації та вирішення конфліктних ситуацій. Її предметом є теоретичні засади комунікації в управлінській діяльності та лінгвоконфліктології та практичні аспекти вирішення комунікативних проблем та конфліктних ситуацій в управлінській діяльності. Дисципліна спрямована на оволодіння базовими знаннями особливостей комунікації в управлінській діяльності та лінгвоконфліктології та набуття практичних навичок для розв’язання проблем, пов’язаних з організацією комунікативного процесу та конфліктними ситуаціями в галузі управлінської діяльності.
Рекомендована та необхідна література
1. Бурбело В.Б. Дискурс проекту як інтегративний тип дискурсу // Вісник Київ. нац. ун-ту імені Тараса Шевченка. Іноземна філологія. 2003. Вип. 34-36. 2. Almeida d’, N., Libaert, Th. La communication interne des entreprises. P.: Dunod, 2010. 3.Bercoff, M.A., Pomerol, J.-Ch., Rudnianski, M. Le Grand Livre de la Négociation. P.: Eyrolles, 2016. 4. Burbelo V. Le discours de la catastrophe : la mise en communication // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. 2007. Вип.12. С.36-42. 5. Buys Mauléon, A., Gooding, E. La communication d’entreprise. P.: Vuibert, 2015. 6. Kapferer, J.-N. Les marques, capital de l’entreprise. Créer et développer des marques fortes. P.: Eyrolles, 2007. 7. Libaert, Th., Westphalen, M.-H. La communication externe des entreprises. P.: Dunod, 2014. 8. Moine, J.-Y. Le grand livre de la gestion de projet. AFNOR, 2013
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекції, практичні заняття, самостійна робота
Методи та критерії оцінювання
Упродовж семестру після лекційних занять із відповідних тем проводяться практичні заняття, на яких здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт та форми контролю, описаних у п. 7.1 РПНД. Завершується дисципліна іспитом. Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом у процесі виконання вказаних видів і форм навчання та отримані на іспиті. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 60 балів (60 %) – семестровий контроль і 40 балів (40 %) – іспит. Якщо студент на іспиті набрав менше, ніж 24 бали (тобто 60 % від 40 балів, відведених на іспит), то вони не додаються до семестрової оцінки незалежно від кількості балів, отриманих під час семестру, а в екзаменаційній відомості у графі «підсумкова оцінка з дисципліни» вказується лише кількість балів, отриманих під час семестру.
Мова викладання
Французька

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра романської філології
Навчально-науковий інститут філології