Асистентська практика

Освітня програма: Франкофонні студії та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Асистентська практика
Код дисципліни
ВК 01.06
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
4 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
1
Результати навчання
ПРН 1. Оцінювати власну навчальну та науково-професійну діяльність, будувати і втілювати ефективну стратегію саморозвитку та професійного самовдосконалення.ПРН 5. Знаходити оптимальні шляхи ефективної взаємодії у професійному колективі та з представниками інших професійних груп різного рівня. ПРН 13. Доступно й аргументовано пояснювати сутність конкретних філологічних питань, власну точку зору на них та її обґрунтування як фахівцям, так і широкому загалу, зокрема особам, які навчаються. ПРН 20.1 ПРН 21.1 ПРН 22.1 ПРН 23.1
Форма навчання
Дистанційне навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне засвоєння загальногуманітарних дисциплін та фахових психолого-педагогічних дисциплін («Комунікація в управлінській діяльності і лінгвоконфліктологія», «Психологія вищої школи», «Педагогіка вищої школи та педагогічна майстерність викладача», «Методика викладання іноземних мов у вищій школі»), що викладались протягом трьох семестрів навчання в магістратурі. Студенти мають володіти базовими знаннями в галузі педагогіки вищої школи.
Зміст навчальної дисципліни
Освітній компонент «Асистентська практика (французька мова)» належить до переліку вибіркових дисциплін та проводиться з відривом від теоретичного навчання у 4 семестрі магістратури впродовж 6 тижнів (всього 180 годин) в обсязі 6 кредитів – відповідно до навчального плану освітньо-наукової програми «Франкомовні студії та переклад, англійська мова». Виробнича асистентська практика передбачає підготовку й проведення семінарських та практичних занять із фаху. Дисципліна формує навички практичної діяльності викладача вищої школи та навички організації наукового долідження.
Рекомендована та необхідна література
1. Артемова Л.В. Педагогіка і методика вищої школи. Київ: Кондор, 2008. 2.Вітвицька С. С. Основи педагогіки вищої школи : метод. посіб. для студентів магістратури Київ: Центр навчальної літератури, 2003. 3. Вишневський О. І. Теоретичні основи сучасної української педагогіки: навч. посіб. Київ: Знання, 2008. 4.Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / Наук. ред. укр. видання С. Ю.Ніколаєва. Переклад з англ. Київ: Ленвіт, 2003. 5.Козій М. К. Психолого-педагогічні умови удосконалення педагогічної практики студентів: [метод. посіб.] / М. К. Козій. – К.: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2001. 6.Методика формування міжкультурної іншомовної комунікативної компетенції : Курс лекцій: [навч.-метод. посібник для студ. мовних спец. осв.-кваліф. рівня «магістр»] / О. Б. Бігич, Н. Ф.Бориско, Г. Е. Борецька та ін. / За ред. С. Ю. Ніколаєвої. Київ: Ленвіт, 2011.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Настановчі збори, проходження практики, звіт
Методи та критерії оцінювання
Після закінчення терміну практики студент має подати керівнику практики письмовий звіт, який є основним документом, що свідчить про виконання студентом програми асистентської практики Оцінка визначається з урахуванням своєчасності подання звіту, якості підготовленого звіту оцінювання якого здійснюється відповідно до видів робіт, описаних у п. 7.1. Підсумкову оцінку формують: 1) бали, отримані студентом за результатами виконаної роботи, відображеної у звіті; 2) бали, отримані за підсумкове оцінювання. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 80 балів (80%) – оцінювання письмового звіту з практики; і 20 балів (20%) – підсумкове оцінювання). Підсумкова оцінка знань, умінь та навичок студента, набутих на практиці, встановлюється за 100-бальною шкалою з подальшим переведенням її у чотирибальну шкалу оцінок.
Мова викладання
Французька

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра романської філології
Навчально-науковий інститут філології