Кримськотатарська мова діловий дискурс

Освітня програма: Кримськотатарська мова і література, англійська мова та переклад

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Кримськотатарська мова діловий дискурс
Код дисципліни
ДВС.2.04
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
5 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН10. Знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності. ПРН11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іноземними мовами. ПРН12. Аналізувати мовні одиниці, визначати їхню взаємодію та характеризувати мовні явища і процеси, що їх зумовлюють. ПРН14. Використовувати кримськотатарську мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Знати: · основні типи документів офіційно-ділового стилю; · основні формулювання у текстах цього стилю. вміти: · використовувати базові й професійно орієнтовані знання основ філології; · застосовувати набуті знання на практиці. володіти елементарними навичками · пізнавальної та професійної діяльності; · культури мислення, її загальних законів;
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – навчити студентів перекладати документи законодавчого, дипломатичного, юридичного та адміністративно-канцелярського підстилів офіційно-ділового дискурсу кримськотатарської мови з кримськотатарської на українську та навпаки. Навчальна дисципліна носить практичний характер і сприяє практичному формуванню у майбутніх викладачів перекладу досвіду офіційно-ділових текстів, необхідного в їх майбутній професійній діяльності. Зміст цієї навчальної дисципліни, по-перше, забезпечує майбутніх спеціалістів знаннями про основні кліше у перекладах текстів офіційно-ділового дискурсу, по-друге, спонукає здобувачів вищої освіти до активної практичної діяльності в процесі вивчення дисципліни, а по-третє, дає можливість розширити поле діяльності майбутніх фахівців з кримськотатарської мови, застосувавши отримані знання й уміння.
Рекомендована та необхідна література
1. Ваапова Мергем Рустемовна ТЕРМИНЫ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ В КРЫМСКОТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ // Научный вестник Крыма. 2020. №3 (26). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/terminy-delovogo-obscheniya-v-krymskotatarskom-yazyke. 2. Рустемов О.Д. Вопросы стилистических соответствий при переводе текстов судебных решений бахчисарайского сакка1 на русский язык // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2014. №3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/voprosy-stilisticheskih-sootvetstviy-pri-perevode-tekstov-sudebnyh-resheniy-bahchisarayskogo-sakka1-na-russkiy-yazyk. 3. Рустемов О.Д. Лингвистическая составляющая в идентификациисословных титулов, званий, должностей населения крымского ханствапо материалам судебных реестров судов шариата XVII-XVIII вв // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Исторические науки. 2016. №4. .
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Вправи, доповіді, творчі та дослідницькі завдання, практичні заняття, самостійна робота, лекції.
Методи та критерії оцінювання
Оцінювання семестрової роботи: 1. Робота на практичних заняттях: РН 1.1-1.4, 2.1-2.2, 3.1-3.3, 4 – 10/30 балів. 2. Творчі та дослідницькі завдання: РН 2.1, 2.2, 3.1, 4 – 20/30 балів. Модульна контрольна робота: 10 балів – студент дав правильну відповідь на кожне із завдань, що становить 100 %. 8 балів – студент правильно виконав понад 60 % завдань. 4-1 бали – студент дав правильну відповідь лише частину завдань, що становить менше 50 % і не засвідчує володіння матеріалом. Підсумкова контрольна робота 20 балів – студент дав правильну відповідь на кожне із завдань, що становить 100 %. 14 балів – студент правильно виконав понад 60 % завдань. 10-1 бали – студент дав правильну відповідь лише частину завдань, що становить менше 50 % і не засвідчує володіння матеріалом.
Мова викладання
Українська/кримськотатарська