В’єтнамська мова для професійного спілкування (2-й семестр)

Освітня програма: Східна філологія, західноєвропейська мова та переклад: В’єтнамська мова і література»

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
В’єтнамська мова для професійного спілкування (2-й семестр)
Код дисципліни
ОК.07
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2023/2024
Семестр / Триместр
2 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
5
Результати навчання
ПРН 2. Упевнено володіти державною та іноземною мовами для реалізації письмової та усної комунікації, зокрема в ситуаціях професійного й наукового спілкування; презентувати результати досліджень державною та іноземною мовами. ПРН 6. Застосовувати знання про експресивні, емоційні, логічні засоби мови та техніку мовлення для досягнення запланованого прагматичного результату й організації успішної комунікації. ПРН 13. Доступно й аргументовано пояснювати сутність конкретних філологічних питань, власну точку зору на них та її обґрунтування як фахівцям, так і широкому загалу, зокрема особам, які навчаються. ПРН 14. Створювати, аналізувати й редагувати тексти різних стилів та жанрів. ПРН 16. Використовувати спеціалізовані концептуальні знання з галузі в’єтнамської філології для розв’язання складних задач і проблем, що потребує оновлення та інтеграції знань, часто в умовах неповної/недостатньої інформації та суперечливих вимог.
Форма навчання
Дистанційне навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
1) успішне опанування курсів: «Східна мова: базовий рівень», «Східна мова: середній рівень», «Східна мова: просунутий рівень», «Східна мова: функціональний рівень», «Лінгвокраїнознавство», «Основи теорії перекладу», «Практика перекладу (східна мова)» тощо. 2) знання теоретичних основ в’єтнамської граматики; 3) володіння практикою спілкування в’єтнамською мовою, перекладу в’єтнамськомовного тексту, навичками аналізу в’єтнамськомовних текстів. 4) уміння комунікувати в’єтнамською мовою на суспільно-побутову тематику.
Зміст навчальної дисципліни
У межах дисципліни подається практичний матеріал, що сприяє розвитку навичок професійної комунікації в’єтнамською мовою; аналізуються різножанрові тексти; моделюються політематичні розмовні ситуації для вдосконалення набутих мовленнєвих навичок. Розглядаються такі основні питання: 1) коректне розуміння залучених до опрацювання в’єтнамськомовних текстів, їх лексико-граматичний та жанрово-стилістичний аналіз; 2) обговорення актуальних тем різних сфер освітньо-наукової, суспільно-політичної спрямованості; 3) особливості писемного та усного мовлення сучасної в’єтнамської мови. Навчальна дисципліна «В’єтнамська мова для професійного спілкування» покликана вдосконалити практичні навички студентів у писемному та усному спілкуванні сучасною в’єтнамською мовою, допоможе набути знання та уміння для застосування в’єтнамської мови у різних напрямах перекладацької та дослідницької діяльності, а також сприятиме поглибленню знань про особливості розвитку в’єтнамської мови.
Рекомендована та необхідна література
1. Ха Тхі Ван Ань. В’єтнамська мова. Просунутий рівень: підручник. Одеса, ВД “Гельветика”, 2021. 2. Diệp Quang Ban. Giao tiếp diễn ngôn và cấu tạo của văn bản. HN, 2009. 3. Trần Ngọc Thêm. Văn hóa giao tiếp và nghệ thuật ngôn từ // Tìm về bản sắc văn hóa Việt Nam. TP HCM, 2006. 4. Оригінальні тексти, відео та аудіозаписи в’єтнамською мовою на актуальну тематику (постійно оновлюються).
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Практичні заняття, самостійна робота, проєктна робота
Методи та критерії оцінювання
Семестрову кількість балів формують бали, отримані студентом у процесі засвоєння матеріалу з усіх тем двох змістових модулів та виконання індивідуальних творчих робіт.
Мова викладання
українська, в’єтнамська