Автоматичне реферування

Освітня програма: «Прикладна лінгвістика (редакторсько-перекладацька та експертна діяльність)»

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Автоматичне реферування
Код дисципліни
ДВС.1.10
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2023/2024
Семестр / Триместр
4 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
2
Результати навчання
ПРН 11. Здійснювати науковий аналіз мовного, мовленнєвого й літературного матеріалу, інтерпретувати та структурувати його з урахуванням доцільних методологічних принципів, формулювати узагальнення на основі самостійно опрацьованих даних. ПРН 16. Використовувати спеціалізовані концептуальні знання з прикладної лінгвістики для розв’язання складних задач і проблем, що потребує оновлення та інтеграції знань, часто в умовах неповної/недостатньої інформації та суперечливих вимог. ПРН 17. Планувати, організовувати, здійснювати і презентувати дослідження та/або інноваційні розробки в галузі прикладної лінгвістики. ПРН 20.1. Застосовувати у створенні лінгвістичних інформаційних систем методи проєктування діалогових систем (Question-answering system), систем розпізнавання та синтезу усного мовлення, автоматичного редагування та реферування текстів, контент-аналізу та сентимент-аналізу. ПРН 22.1. Повний перелік результатів навчання за освітньою програмою подано у пункті «Профіль програми».
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
До початку вивчення цього курсу студенти мають знати основні етапи автоматичного аналізу тексту, володіти основними фактологічними знаннями лінгвістичного характеру. Уміти збирати та інтерпретувати інформацію щодо лінгвістичних феноменів; виокремлювати необхідні для автоматизації аналізу тексту риси продуктів мовленнєвої діяльності, застосовувати з організації мовної системи в аналізі мовлення; планувати і оцінювати власну роботу; застосовувати інтерактивні і мультимедійні засоби. Володіти елементарними навичками наукового дослідження та управління інформацією; критичного ставлення до аналізованих явищ; використання іншомовних фахових інформативних джерел; роботи з лінгвістичими текстами; продукування складних усних і письмових повідомлень; взаємодії і співробітництва у навчанні у ситуаціях пошукового характеру.
Зміст навчальної дисципліни
Дисципліна вибіркового блоку "Автоматичне оброблення природної мови (АОПМ)". Входить до складу комплексної дисципліни "Лінгвістичні аспекти систем АОПМ" (частина 5). Мета дисципліни – сформувати знання про історію та сучасний стан автоматичного реферування текстів, виробити вміння та сформувати навички реферування з використанням методів сіткового моделювання лексики, функціональної ваги слова та речення для вирішення аналітичних і дослідницьких завдань з опрацювання наукових та публіцистичних текстів.Її предметом є вивчення методів автоматичного реферування текстів, історії і стан розроблення проблеми, засвоєння навичок роботи з наявними системами та набуття навичок реферування з використанням різних методів (сіткове моделювання лексики; функціональна вага слова і речення в тексті) задля формування необхідних професійних компетентностей студентів, майбутніх фахівців: редакторів, перекладачів та експертів, здатних до вирішення складних спеціалізованих завдань та практичних проблем, здійснення аналітико-прогностичних досліджень та розробки стратегій інформаційної політики.
Рекомендована та необхідна література
1.Бородіна О.О., Зозуля М.О. Особливості автоматизованого реферування текстів. Математичне та імітаційне моделювання систем. МОДС 2018: тези доп. Тринадцятої міжнар. наук.-практ. конф. (Чернігів, 25 – 29 черв. 2018 р.). Чернігів: ЧНТУ, 2018. С. 346–348. 2. Даревич Р. Р. Підвищення ефективності інтелектуального аналізу тесту шляхом зважування понять моделі онтології. Штучний інтелект. 2005. № 3. С. 571–577. 3. Дорошенко І.К. Дослідження та розробка методів автоматичного реферування текстового контенту. Актуальні питання та перспективи проведення наукових досліджень: матеріали міжнародної студентської наукової конференції (Вінниця, 6 листопада 2020 р.). Одеса: Друкарня ФОП Гуряєва В. М., 2020. Т. 2. С. 30–31. 4. Заболотня Т.М., Федченко Н.В. Модифікований метод автоматичного реферування текстів з використанням тематично зв’язаного ранжування реченя. Проблеми інформаційних технологій. 2016. №19. С. 141–147.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекції, лабораторні та практичні заняття, самостійна робота.
Методи та критерії оцінювання
Оцінювання семестрової роботи: 1. Усна відповідь, доповнення, участь у дискусіях на лекціях і практичних, практичні завдання, тести, захист презентації: 48/80 балів. 2. Контрольна робота: 12/20 балів. Бали отримані упродовж семестру за дисципліною Частина 5. «Автоматичне реферування» переносяться у відсотковому еквіваленті (50% від отриманих балів) до формування загального балу за двома частинами комплексної дисципліна «Лінгвістичні аспекти систем АОПМ» (частина 1 «Автоматичний контент- і сентимент-аналіз» + частина 5 «Автоматичне реферування».
Мова викладання
Українська, англійська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра української мови та прикладної лінгвістики
Навчально-науковий інститут філології