Теорія та практика фонетики китайської мови

Освітня програма: Китайська мова і література та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Теорія та практика фонетики китайської мови
Код дисципліни
ННД. 10.01
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2023/2024
Семестр / Триместр
2 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
2
Результати навчання
ПРН 2, ПРН 8, ПРН 9, ПРН 12, ПРН 16, ПРН 17. Повний перелік результатів навчання за освітньою програмою подано у пункті "Профіль програми".
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
1. Успішне опанування курсу Китайська мова: базовий рівень; 2. Знання теоретичних та практичних основ курсу «Китайська мова: базовий рівень»; 3. Успішне опанування курсу «Основи мовознавства: синхронія».
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – формування знань, навичок та вмінь, що стосуються основних теоретичних та практичних аспектів фонетичної системи китайської мови, опанування основних понять та складнощів фонетичної системи у теоретичному та практичному аспекті. Дана дисципліна включає лекційні та практичні завдання, які допоможуть студентам ознайомитись із фонетичною системою китайської мови, оволодіти основними теоретичними знаннями та практичними навичками для подальшого опанування китайської мови на наступних рівнях мовно-мовленнєвої підготовки. Навчальна дисципліна «Теорія та практика фонетики китайської мови» є однією зі складових комплексної дисципліни «Загальнотеоретичний курс китайської мови» (Частиною 1) зі спеціальності «Філологія (східні мови та літератури (переклад включно))» за програмою «Китайська мова і література та переклад, англійська мова».
Рекомендована та необхідна література
1.Асадчих О.В., Перелома Т.С., Формування фонетичної компетентності китайської мови у майбутніх філологів (підсистема вправ і завдань та методвчні рекомендації)/ Навч.-метод. посіб. Київ:ПП «ЮНІСОФТ», 2020. - 73. 2.Вовк П.С. Контрастивний аналіз української мови та мов сходу за експериментально-фонетичними даними. Зіставлення української та китайської мов / Поліна Самаріївна Вовк – К., 2007. – 32 с. 3.国际汉语教师语音教学手册 / 宋海燕编著. 北京 : 高等教育出版社, 2015. 669页. 4.胡波. 听说教学方法与技巧. 北京 : 北京语言大学出版社. 2019. 160页. 5.金晓达, 刘广徽. 汉语普通话语音图解课本 : 学生用书. 第2版. 北京 : 北京语言大学出版社, 2018. 159 页.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
У курсі передбачено такі форми організації навчання: лекційні та семінарські заняття, що проводяться з використанням інтерактивних методів навчання, та самостійна робота. Основними видами роботи та, відповідно, об’єктами семестрового контролю є: аудиторна робота, відповіді на семінарські заняттях, письмові контрольні роботи. Детально заплановані освітні заходи та методи викладання представлені в робочій програмі дисципліни, оприлюдненій на офіційному сайті Навчально-наукового інституту філології.
Методи та критерії оцінювання
Контроль знань здійснюється за системою ECTS, яка передбачає дворівневе оцінювання засвоєного матеріалу, зокрема теоретичної підготовки, що складає 40% від загальної оцінки, та практичної підготовки, що складає 60% загальної оцінки. Семестрову кількість балів формують бали, отримані студентом за аудиторну роботу та за самостійну роботу; у підсумку: у максимальному вимірі 60 балів, у мінімальному вимірі 36 балів. Підсумкове оцінювання: іспит, який проводиться у формі письмової роботи, що максимально оцінюється 30 балами, а також усної частини у вигляді читання вголос та відтворення ритміко-інтонаційних моделей і максимально оцінюється 10 балами.Критерії семестрового оцінювання і критерії оцінювання на іспиті представлені в робочій програмі дисципліни, оприлюдненій на офіційному сайті Навчально-наукового інституту філології.
Мова викладання
українська