Основи перської лінгвокультурології

Освітня програма: Перська мова і література та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Основи перської лінгвокультурології
Код дисципліни
ДВС.1.15.
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
8 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН 6. Використовувати інформаційні й комунікаційні технології для вирішення складних спеціалізованих задач і проблем професійної діяльності. ПРН 10. Знати норми літературної перської та англійської мов та вміти їх застосовувати у практичній діяльності. ПРН 14. Використовувати перську та англійську мови в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне опанування фахових дисциплін «Лінгвокраїнознавство східної мови», «Вступ до східної філології», «Етнокультурна специфіка перської фразеології»; знання з практичного курсу перської мови на просунутому рівні, лінгвістичної термінології і основних законів мовного розвитку (з курсу «Основи мовознавства»).
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – дати студентам загальне уявлення про лінгвокультурологію як інтегральну науку, що вивчає зв'язок між мовою і культурою, ознайомити з її основними поняттями та категоріями; висвітлити методологічні засади дослідження концептів перської мови і культури; показати зв’язок між лінгвокультурологією та міжкультурною комунікацією. Дисципліна відноситься до блоку дисциплін вільного вибору студента і має практичне спрямування.
Рекомендована та необхідна література
1. Голубовська І.О. Мовна особистість як лінгвокультурний феномен // Studia linguistica. 2008. №1. С. 25–33. 2. Загнітко А.П. Лінгвокультурологія: навч. посіб. Вінниця, 2017. 3. Кононенко В І. Українська лінгвокультурологія. К., 2008. 4. Мазепова О.В. Внутрішній світ людини у перському лінгвоментальному просторі. К., 2015. 5. Манакін В.М. Міжкультурна комунікація: навч. посіб. К., 2012. 6. Потапенко О.І., Потапенко Я.О. та ін. Українська лінгвокультурологія: навч. посіб. Корсунь Шевченківський, 2014.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Навчання відбувається у вигляді інтерактивних лекцій, семінарських занять. Самостійна робота студентів передбачає підготовку до таких видів діяльності: усні відповіді на семінарських заняттях, доповіді з аналізом наукової літератури, презентації / реферати із запропонованих для опрацювання тем.
Методи та критерії оцінювання
Семестрове оцінювання здійснюється із розрахунку: усні відповіді, письмові завдання, вправи на переклад – 36/60 балів, модульні контрольні роботи – 12/20 балів, підсумкова контрольна робота – 12/20 балів. Залік виставляється за результатами роботи студента впродовж усього семестру і не передбачає додаткових заходів оцінювання. Студенти, які набрали мінімально позитивну кількість балів – 60, отримують оцінку «зараховано». Студенти, які не набрали мінімально позитивну кількість балів – 60, отримують «не зараховано». Студентам, які за семестр набрали сумарно менше ніж 60 балів, для складання заліку необхідно скласти матеріал за темами, за якими виникла заборгованість, у вигляді написання контрольної роботи. Шкала відповідності підсумкових балів: 60-100 – зараховано; 0-59 – не зараховано.
Мова викладання
Українська, перська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра мов і літератур Близького та Середнього Сходу
Навчально-науковий інститут філології