Способи інтерпретації шекспірівського коду в сучасній зарубіжній літературі

Освітня програма: "Зарубіжна література та англійська мова: теорія та методика навчання"

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Способи інтерпретації шекспірівського коду в сучасній зарубіжній літературі
Код дисципліни
ВБ 1.3.
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2022/2023
Семестр / Триместр
3 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
4
Результати навчання
ПРН 20, ПРН 31.1, ПРН 32.1, ПРН 35.1. Вичерпний перелік результатів навчання за освітньою програмою подано у пункті "Профіль програми".
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Програма розрахована на студентів, які ґрунтовно вивчали історію зарубіжної літератури та мають відповідний рівень володіння англійською мовою. Студент повинен знати: основні літературознавчі поняття і терміни (шекспірівські питання/канон/ код/ текст/ тезаурус) і зміст творів, що становлять «шекспірівський канон»; сучасні літературознавчі методи і методики аналізу художнього тексту; засади семіотики, компаративістики, інтертекстуальності; основи теорії деконструкції, аналізувати твори з урахуванням їхньої ідейно-художньої цілісності та авторської позиції; свідомо вибирати необхідні моделі й методи літературознавчого дослідження.
Зміст навчальної дисципліни
Дисципліна «Шекспірівський код сучасної зарубіжної літератури» забезпечує формування в магістрантів професійно орієнтованої компетентності й передбачає оволодіння методиками цілісного, контекстуального та компаративного аналізу літературних явищ, що спирається на достатній рівень попередніх знань та навичок основних прийомів пошуку та аналізу наукової інформації; сучасних літературознавчих методів аналізу художнього тексту і базових понять текстології.
Рекомендована та необхідна література
Шекспір В. Твори в шести томах. К.: Дніпро, 1984-1986. The Complete Works of William Shakespeare. Режим доступу: http://www.shakespeare-online.com/ The Complete Works of William Shakespeare. Режим доступу: http://shakespeare.mit.edu/ Український Шекспірівський Портал // Режим доступу: shakespeare.zp.ua Висоцька Н. “Тріумф повсякденності”. Стівен Ґрінблатт як біограф Вільяма Шекспіра. Режим доступу: http://shakespeare.in.ua/en/visocka-n-triumf-povsjakdennosti-stiven-grinblatt-jak-biograf-viljama-shekspira-2/ Торкут Н. Шекспірознавчий дискурс ХХ століття: специфіка і тенденції. Режим доступу: http://shakespeare.in.ua/en/torkut-n-m-shekspiroznavchij-diskurs-hh-stolittja-specifika-i-tendencii-2/ Блум Г. Західний канон на тлі епох. К.: Факт, 2007. Гакслі О.  Який чудесний світ новий! Львів: ВСЛ, 2016. Гловацький Я. Фортинбрас забухав. Іонеско Е. Макбетт.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекції; завдання, які виконуються у процесі самостійної роботи; проміжний контроль – письмові тести з чотирьох модулів; усна відповідь на семінарських заняттях.
Методи та критерії оцінювання
Максимальна кількість балів – 100; самостійна робота: РН 1.1–1.3, 2.1–2.3, 3, 4 – 20 балів, проміжний контроль – письмові тести з чотирьох модулів: РН 1.1-1.3, 2.1, 2.3, 4 – 30 балів, відповідь на семінарських заняттях: РН 1.1–4 – 10 балів залежно від повноти розкриття);підсумкове оцінювання у формі іспиту, підсумкові контрольні роботи: 20 балів. Підсумкове оцінювання - екзамен, на який виноситься 40 балів; оцінка за екзамен не може бути меншою за 24 бали. Студент не допускається до іспиту, якщо під час семестру набрав менше 36 балів. Шкала відповідності оцінок: Відмінно – 90-100; Добре – 75-89; Задовільно – 60-74; Незадовільно – 0-59.
Мова викладання
Українська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра зарубіжної літератури
Навчально-науковий інститут філології