Written translation (Turkish)

Course:

Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology

Title
Written translation (Turkish)
Code
ДВС.1.02
Module type
Вибіркова дисципліна для ОП
Educational cycle
Second
Year of study when the component is delivered
2021/2022
Semester/trimester when the component is delivered
3 Semester
Number of ECTS credits allocated
6
Learning outcomes
PLO 2. Confidently speak the state and foreign languages for the implementation of written and oral communication, in particular in situations of professional and scientific communication; present research results in the state and foreign languages. PLO 7. Analyze, compare and classify different areas and schools of linguistics. PLO 12. Adhere to the rules of academic integrity. PLO 14: Create, analyze and edit texts of different styles and genres. PLO 19: Perform interpretation and translation to provide specialized translation from Turkish into Ukrainian and vice versa in various professional fields. A complete list of learning outcomes (PLOs) for the educational program is provided in the paragraph «Program Profile»
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
1. Successful completion of the courses: "Turkish: Practical Course", "Turkish: Oral Turkish Language: Speaking"; 2. Knowledge of the theoretical foundations of general translation theory, ways to achieve adequate translation and basic models of translation activity; 3. Possession of discussion skills when discussing topics from the course "Translation (Turkish)" and possession of basic Translation (Turkish)" and possession of elementary skills of language and speech competence at the B1 level.
Course content
To familiarize students with the main provisions of modern translation studies, to form a theoretical and practical basis for their further development of translation skills necessary for their future work; to improve practical skills and abilities of full written consecutive bilateral translation, written abstracting in Ukrainian/Turkish, and written annotation.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
1. Koptilov V.V. Theory and Practice of Translation: Study guide. Kyiv: Universe, 2002. 280 с. 2. Introduction to Translation Studies. Textbook. Vinnytsia: Nova Knyha, 2008. 512 с. 3. Turkish newspaper headline as an element of the linguistic structure of the text and its dependence on the type of message. Linguistic and conceptual pictures of the world. 2004. Issue 12. С. 171 - 175. 4. Pokrovska I.L. Business Turkish: Study guide. K: Lyra-K Publishing House, 2019. 120 с. 5. Sorokin S. V. Practical course of translation from Turkish. Part I. Translation of newspaper and information texts: a textbook. KYIV: VC KNLU, 2010. 294 с. 6. Teleshun K. O. Workshop on translation of Turkish for students of 2-3 courses. 84 с. 7. Cherednychenko O.I. About language and translation. K.: Lybid, 2007. 248
Planned learning activities and teaching methods
Exercises, tests, written work, creative tasks, exercises, vocabulary work, listening,
Assessment methods and criteria
The final assessment is conducted in the form of an exam: - the maximum number of points on the exam is 40 points, the minimum number of points (positive assessment), which are added to the semester - 24 points (60% of the maximum number of points points allocated for the exam); - the exam assesses the following learning outcomes: LO 1.1; LO 1.2; LO 1.3; LO 1.4; LO 2.2; LO 2.3; LO 3. - The exam consists of three tasks: 1) Test to determine translation competence; 2) Written abstract translation of a text from Turkish into Ukrainian; 3) Written translation of a fragment of a text from Ukrainian into Turkish with explanations of the translation transformations used. translation transformations used.
Language of instruction
Ukrainian/Turkish

Lecturers

This discipline is taught by the following teachers

Antonina Stanislavivna Kalenska
Departament of Turkology
Educational and Scientific Institute of Philology

Departments

The following departments are involved in teaching the above discipline

Departament of Turkology
Educational and Scientific Institute of Philology