Literature of the countries of the first foreign language (4th semester)
Course: Translation from French and English
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
Title
Literature of the countries of the first foreign language (4th semester)
Code
ОК 23
Module type
Обов’язкова дисципліна для ОП
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2021/2022
Semester/trimester when the component is delivered
4 Semester
Number of ECTS credits allocated
3
Learning outcomes
PLO 2, PLO 8, PLO 13, PLO 15, PLO19. The full list of learning outcomes according to the eduсational programme is giving in paragraph Programme Profile.
Form of study
Distance form
Prerequisites and co-requisites
Successful completion of the course: "Literature of the First Indochina Language Countries" (Part I, which includes the history of French literature of the second half of the 19th century).
Knowledge of theoretical foundations: literary studies, translation studies, the basics of classical French literature, the contribution of key figures of French culture to world culture.
Ability: to carry out a basic literary analysis of a literary text, to distinguish literary eras, directions, styles and phenomena, to read and analyze individual fragments of literary texts in French at the level of language training A2-B1.
Course content
The program acquaints students with the peculiarities of artistic phenomena within the literary process of France and partly French-speaking countries of the 20th - early 21st centuries, with cultural-historical, social and artistic-aesthetic factors that mediate these processes in their theoretical-methodological connections with the history of French literature , literary studies and translation studies, deepening of the skills of literary and critical analysis already acquired during the previous semesters of study, expanded skills of artistic texts of the specified period, in particular with expressive post-colonial, multicultural and transcultural components, as well as to apply in further professional philological and translation activities the cultural and aesthetic potential of the acquired corpus of knowledge, skills and abilities.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
1. Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст. Під ред. М.Зубрицької. – Львів, 1996.
2. Денисова Т.Н. Роман і романісти США ХХ століття. – К., 1990.
3. Затонський Д.В. Про модернізм і модерністів. – К.: Дніпро, 1972.
4. Кузьменко В.І., Гарачковська О.О. та ін. Історія зарубіжної літератури ХХ ст. – К., 2012.
5. Наливайко Д.С. Про Марселя Пруста та його роман «У пошуках втраченого часу» // Тема. – 1999. – № 1.
6. Помазан І.О. Література ХХ століття. – Х.: Видавництво НУА, 2016. – 263 с.: https://nua.kharkov.ua/wp-content/uploads/2020/08/Pomazan_IZL_RP-3_Pidruchnik_XX_st.pdf
7. Фесенко В. І. Алхімія слова живого. Сучасний французький роман від 1945-го року до наших днів. – Київ, 2004.
8. Фесенко В. І. Новітня французька література. – Київ, 2015.
9. Французька п’єса ХХ ст. Театральний авангард. – К.: Основи, 1993.
10. Якимович Т.К. З художнього світу Франції. – К., 1981.
Planned learning activities and teaching methods
Forms and methods of teaching: lectures and seminars.
Measures: assessment of students' work in seminar classes, assessment of creative essays throughout the semester, assessment of the final test.
Assessment methods and criteria
The final grade for the course is formed as the sum of the points of the current control for the semester and provides for the final grade in the exam.
Forms of ongoing control include answers to seminar classes (max 40 / min 24 points), preparation of two creative essays (max 10 / min 6 points) and writing of the final control paper (max 10 / min 6 points). In total, the forms of the final control are max 60 / min 36 points.
Students who did not score at least 60 points during the semester must write a final test of increased difficulty.
The final assessment is carried out in the form of a written exam: the maximum number of points on the exam is 40 points, the minimum number of points (positive grade) that are added to semester grades is 24 points (60% of the maximum number of points assigned to the exam)
Language of instruction
Ukrainian
Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
Olena
Ivanivna
Kobchinska
Department of Foreign Literature
Educational and Scientific Institute of Philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline
Department of Foreign Literature
Educational and Scientific Institute of Philology