Comprehensive Final Examination in Hindi Language and Literature and Translation

Course: The Hindi Language, Literature and Translation, the English Language

Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology

Title
Comprehensive Final Examination in Hindi Language and Literature and Translation
Code
ННД. 19.
Module type
Екзаменаційна комісія
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2024/2025
Semester/trimester when the component is delivered
8 Semester
Number of ECTS credits allocated
1
Learning outcomes
PLO 1, 2, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 20.
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
Requirements for student knowledge and skills Linguistic base: Knowledge of terminology and understanding of the functions of grammatical categories, phonetics and vocabulary of the language to build correct sentences. History of language: Knowledge of the diachronic development of the language, the ability to identify obsolete words and archaic grammatical constructions. Stylistics and registers: Understanding the difference between written and oral language. Literary studies: Knowledge of the periodization of literature, genres and styles. Ability to analyze works of art. Translation skills: Knowledge of the methodology of linguistic analysis, techniques and transformations for high-quality translation while preserving the stylistics of the original. Normativeness: Strict adherence to language norms in one's own oral and written speech.
Course content
The content of the Program consists of thematic and theoretical questions of the programs of academic disciplines included in the OPP "Hindi Language and Literature and Translation, English Language". The exam is comprehensive and includes material from linguistics, literary studies, and translation disciplines.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
Planned learning activities and teaching methods
Comprehensive final exam.
Assessment methods and criteria
The maximum number of points a graduate can earn is 100. The maximum and minimum possible points for each theoretical question on the exam: maximum points – 25; minimum points – 15. The maximum score for both translation tasks is 30, the minimum is 20; the maximum score for the “Conversation Topic” task is 20 points, the minimum is 10 points.
Language of instruction
Ukrainian, Hindi

Lecturers

This discipline is taught by the following teachers

Departments

The following departments are involved in teaching the above discipline