The Second Oriental Language (Arabic)
Course: Oriental Philology, Western European Language and Translation: the Persian Language and Literature
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
            Title
        
        
            The Second Oriental Language (Arabic)
        
    
            Code
        
        
            ОК.11.
        
    
            Module type 
        
        
            Обов’язкова дисципліна для ОП
        
    
            Educational cycle
        
        
            Second
        
    
            Year of study when the component is delivered
        
        
            2023/2024
        
    
            Semester/trimester when the component is delivered
        
        
            1 Semester
        
    
            Number of ECTS credits allocated
        
        
            4
        
    
            Learning outcomes
        
        
            PLO 2. To have deep knowledge of the official (Ukrainian) and foreign languages for the written and oral communication purposes, professional and scientific communication in particular; to present research results in the official (Ukrainian) and foreign languages.
PLO 6. To apply knowledge of expressive, emotional and logical linguistic means, and speech techniques in order to achieve planned pragmatic results and establish successful communication.
PLO 11. To carry out the scientific analysis of linguistic, speech and literary material, to interpret and structure it according to the relevant methodological principles, to generalise information on the basis of independently processed data.
PLO 14. To create, analyse and edit texts of different styles and genres.
        
    
            Form of study
        
        
            Full-time form
        
    
            Prerequisites and co-requisites
        
        
            Knowledge of the Arabic alphabet; mastering a practical course of basic Arabic; demonstration of Arabic phonetic skills, knowledge of Arabic vocabulary and grammar at the basic level.
        
    
            Course content
        
        
            The  purpose  of the course is to ensure practical mastery of the students of Iranian Studies in every aspect of speech activity in Arabic as a second Oriental language, based on the formed phonetic, lexical and grammatical competences, in particular, the operating dialogic and monologic speech on the topics specified in the program; reading and understanding texts on everyday topics, country studies and socio-political topics; improving written communication skills; developing translation skills and ability to transform sentences in the course of translation.  The discipline is multi-semester and has a purely practical orientation.
        
    
            Recommended or required reading and other learning resources/tools
        
        
            1. Wightwick J., Gaafar M. Mastering Arabic 1. Macmillan Publishers Ltd, United Kindom, 2009.
2. Wightwick J., Gaafar M. Mastering Arabic 2. Macmillan Publishers Ltd, United Kindom, 2009.
3. Brustard K., Al-Batal M., Al-Tonsi A. Al-kitab fii T`allum al-`arabiyya with DVD. A Textbook for Arabic. Part 1. Georgetown, 2006.
4. Samia Louis Lughatuna al-Fusha: A New Course in Modern Standart Arabic: Book Two, Tom 1. American University in Cairo Press, 2011.
5. Eckehard Schulz, Günther Khrahl, Wolfgang Reuschel. Standard Arabic. An elementary-intermediate course. – Cambridge: Cambridge University, Press, 2000.
        
    
            Planned learning activities and teaching methods
        
        
            Practical lessons in the Arabic language are aimed to the development of phonetic, lexical and grammatical skills of the students of Iranian Studies in the process of active work in the classroom. Control of students’ mastering lexical and grammatical material is carried out via oral communication and written tasks, tests, lexical dictations, and modular control works. Homework and translation exercises are mandatory.
        
    
            Assessment methods and criteria
        
        
            Semestral assessment is based on the oral testing, written assignments, translation exercises - 36/60 points, modular test papers - 12/20 points, final test paper - 12/20 points. The credit is given based on the results of the student’s work throughout the entire semester and does not include additional assessment measures. Students who scored 60 points, the required minimum, receive “passed”. Students who failed to score 60 points, the required minimum, receive “failed”. Those students who scored totally less than 60 points during the semester period should complete a test paper in the items which he/she failed to pass. Final score 60-100 – passed; 0-59 - failed.
        
    
            Language of instruction
        
        
            Ukrainian, Arabic
        
    Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
                    Olena
                    Heorhiivna 
                    Khomitska
                
                
                    Department of Middle East Languages and Literature 
Educational and Scientific Institute of Philology
            Educational and Scientific Institute of Philology
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline
                        Department of Middle East Languages and Literature
                    
                    
                        Educational and Scientific Institute of Philology