Basics of translation practice (Korean language) (3, 4 semesters)
Course: Korean Language, Literature and Translation, English Language
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
Title
Basics of translation practice (Korean language) (3, 4 semesters)
Code
ННД.09.02
Module type
Обов’язкова дисципліна для ОП
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2023/2024
Semester/trimester when the component is delivered
3 Semester
Number of ECTS credits allocated
7
Learning outcomes
PRS 1. To communicate freely on professional issues with specialists and non-specialists in national and foreign languages orally and in writing, use them to organize effective intercultural communication. PRS 10. To know the norms of the literary language and be able to apply them in practical activities. PRS 11. To know the principles, technologies and methods of creating oral and written texts of various genres and styles in the national, Korean and English languages. PRS 12. To analyze linguistic units, determine their interaction and characterize linguistic phenomena and processes that cause them. PRS 20.To perform oral and written two-way Korean-Ukrainian translation in compliance with linguistic and stylistic standards.
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
Successful completion of the "Korean language: basic level" courses. Knowledge of the theoretical foundations of translation studies from the course "Basic of Translation Theory"; "Basics of Linguistics".
Course content
The purpose of the discipline is to teach students to use the Korean language professionally in the field of oral and written translation, listening translation and translation of texts of various directions and styles. And also teach literary translation of texts taking into account stylistic features.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
연세한국어 읽기 3. – 연세 대학교 출판부, – 서울, 2010. – 240쪽.
즐거운 한국어 읽기 3. – 연세 대학교 출판부, –서울, 2006. – 270쪽.
Koptilov K. Theory and practice of translation: Teaching. Manual - K.: Universe, 2003.
Korunets I.V. Theory and practice of translation. - K.: Higher School, 1986.
Nalimova A.O. Methodological recommendations for the course "Fundamentals of translation practice" for students of the 2nd year of study of the OR "Bachelor" in the specialty 035.069 Philology (Oriental languages and literatures (including translation), the first one is Korean), Chernihiv: Sever druk, 2021. - 39 p.
Planned learning activities and teaching methods
In the 3rd semester: a lecture, an answer to a seminar class, a modular test. In the 4th semester: a lecture, an answer to a seminar class, a modular test, an exam
Assessment methods and criteria
Based on the results of the student's work during the 5th semester, a credit is issued (on the condition of obtaining a minimum of 60 points). A detailed description of the evaluation criteria is contained in the work program of the discipline. In the 6th semester: semester work — min. 36 points, max. 60 points, exam — min. 24 points, max. 40 points. A detailed description of the evaluation criteria is contained in the work program of the discipline.
Language of instruction
Ukrainian, Korean
Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline