Lexical Compatibility of Words as a Translation and Linguistic Problem
Course: Ukrainian Language and Translation (for Foreigners) (Language of study Ukrainian)
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
Title
Lexical Compatibility of Words as a Translation and Linguistic Problem
Code
ДВС 2.10
Module type
Вибіркова дисципліна для ОП
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2023/2024
Semester/trimester when the component is delivered
8 Semester
Number of ECTS credits allocated
6
Learning outcomes
PTR 5. To collaborate with colleagues, representatives of other cultures and religions, supporters of different political views, etc.
PTR 10. To know the norms of the Ukrainian literary language and be able to apply them in practical activities
PTR 14. To use Ukrainian in verbal and written form, in different genre-style varieties and registers of communication (official, informal, neutral), to solve communicative tasks in everyday, social, educational, professional, scientific spheres of life.
PTR 17. To collect, analyze, systematize and interpret the facts of language and speech and use them for adequate translation (from Ukrainian into the native language and vice versa) of oral and written texts of different styles and genres.
PTR 26. To identify and analyze the national and cultural specifics of verbal and non-verbal communication in Ukrainian.
Form of study
Distance form
Prerequisites and co-requisites
Successful mastery of the disciplines "Modern Ukrainian Language. Lexicology", "Practical Course of the Ukrainian Language" (1st-6th semesters) in the specialty "Ukrainian Language and Translation" in the bachelor's degree; choice of specialization "Ukrainian Language in the Linguistic and Cultural Aspect".
Course content
"Lexical Compatibility of Words as a Translation and Linguistic and Stylistic Problem" is part of the block of disciplines in the specialization "Ukrainian Language in the Linguistic and Cultural Aspect", a professional discipline for students majoring in "Ukrainian Language and Translation (for Foreigners)". Its subject is stable word combinations (synlexes) and distributional and semantic fields of the modern Ukrainian literary language. The discipline aims at mastering the lexical compatibility of words in the most communicatively important lexical and thematic fields and groups, as well as the components of stable phrases; understanding the relationship between lexical and syntactic compatibility (verb control paradigms, etc.). Translation studies and semantic and stylistic problems of lexical compatibility are emphasized.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
1. Suduk I. I. Vyvchennia linhvistychnoho otochennia termina na zaniattiakh z ukrainskoi movy yak inozemnoi // Vcheni zapysky TNU imeni V. I. Vernadskoho. Seriia: Filolohiia. Zhurnalistyka. Tom 32 (71) № 5 Ch. 1, 2021. S. 58-63.
2. Lysychenko L. A. Bahatoznachnist u leksyko-semantychnii systemi: strukturnyi, semantychnyi, kohnityvnyi aspekty. Kharkiv : Osnova, 2008. 272 s.
3. Denysova S. P. Typolohiia katehorii leksychnoi semantyky. Kyiv : Vyd-vo Kyivskoho derzhavnoho linhvistychnoho un-tu, 1996. 294 s.
4. Tsikhotskyi I. Leksykolohiia suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy (Praktykum): Navchalno-metodychnyi posibnyk dlia studentiv I kursu filolohichnoho fakultetu / Ivan Tsikhotskyi, Oksana Levchuk. Lviv, 2014. 258 s.
Planned learning activities and teaching methods
Lectures, practical classes, independent work
Information and explanatory method. Interactive methods. Search, partial search methods. Independent work with educational, scientific and reference literature.
Assessment methods and criteria
Oral answer, module tests, exam
See the work program of the discipline for assessment criteria for each type of assignment.
Language of instruction
Ukrainian
Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline