Chinese-Ukrainian Audiovisual Translation

Course: Chinese Language and Literature and Translation, English Language

Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology

Title
Chinese-Ukrainian Audiovisual Translation
Code
ДВС 1.17
Module type
Вибіркова дисципліна для ОП
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2022/2023
Semester/trimester when the component is delivered
8 Semester
Number of ECTS credits allocated
3
Learning outcomes
PLO14, PLO24.1. The full list of educational results is given in the item "Program Profile"
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
Successful mastery of the disciplines "Chinese Language", "Introduction to Oriental Philology", "Translation Practice", "Theory and Practice of Translation", "Translation Studies", "Linguocraine Studies", etc.; Knowledge of the theoretical foundations of philological science (linguistics and literary studies) and cultural studies; Possession of the practice of translation of Chinese-language text, skills of literary and cultural analysis of original works. The ability to carry out the most accurate sequential and simultaneous translation of a certain volume of text from the Chinese language.
Course content
The purpose of the discipline is the development and improvement of students' language and translation competence, which will give them the opportunity to carry out professional translation of audiovisual materials. Acquisition by students of practical skills of professional use of the Chinese language in the field of oral and written translation. The discipline is one of the components of comprehensive training in the specialty "Philology (Oriental Languages and Literatures)" under the program "Chinese Language and Literature and Translation, English", selective block "Chinese Studies: Linguistics and Translation".
Recommended or required reading and other learning resources/tools
1.【正在直播:CCTV中文国际】全球新闻热点、时事点评、深度报道、纪录片、电视剧等 | LIVE NOW – режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=vCDDYb_M2B4 2.【LIVE】三級警戒DAY 35 接種AZ 爆猝死 北市清零作戰LIVE | TVBSNEWS – режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=UKsJnMgcB6o 3.【脱口秀大会S3 ROCK&ROAST】完整版第10期:冠军之战,沈腾爆笑开场TVBSNEWS – режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=f7SK1Yejnwc 4.《永远在路上》 20161018 第一集 人心向背 | CCTV– режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=MGaPiSkCS9Q 5.现代汉语词典 (第5版)(Словник сучасної китайської мови) / 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编. – 北京:商务印书馆,2005. – 1870页.
Planned learning activities and teaching methods
The course provides for the following forms of organization of training: practical classes conducted using interactive teaching methods, and independent work. The main types of work and, accordingly, the objects of semester control are: the answer to practical lesson, oral sequential translation, written translation from video, modular control work with open answers. Detailed planned educational events and teaching methods are presented in the working program of the discipline, published on the official website of the Educational and Scientific Institute of Philology.
Assessment methods and criteria
Knowledge control is carried out according to the ECTS system, which provides for a two-level assessment of the learned material, in particular theoretical training, which is 40% of the total assessment, and practical training, which is 60% of the total assessment. Semester number of points are formed by points received by the student for classroom work and for independent work; As a result: in the maximum dimension of 100 points, in the minimum dimension of 60 points. The discipline ends with a credit, which is exhibited based on the results of the student's work throughout the semester and does not provide for additional assessment measures. Evaluation criteria are presented in the working program of the discipline, published on the official website of the Educational and Scientific Institute of Philology.
Language of instruction
Ukranian, Chinese

Lecturers

This discipline is taught by the following teachers

Maryna Oleksiivna Voina
Department of The Far East and Southeast Asia Languages and Literature
Educational and Scientific Institute of Philology
Mariia Ihorivna Rakitina
Department of The Far East and Southeast Asia Languages and Literature
Educational and Scientific Institute of Philology