Переклад фінансово-економічних текстів

Освітня програма: Переклад з англійської та другої західноєвропейської мови

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Переклад фінансово-економічних текстів
Код дисципліни
ДВС.1.05
Тип модуля
Вибіркова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2022/2023
Семестр / Триместр
7 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
3
Результати навчання
ПРН 2; ПРН 11; ПРН 21; ПРН 26; ПРН 29.2; ПРН 30.2 (Повний перелік результатів навчання за освітньою програмою подано у пункті "Профіль програми")
Форма навчання
Дистанційне навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
1. Знати основні категорії перекладу та загальні принципи письмового та усного перекладу. 2. Уміти адекватно застосовувати основні перекладацькі прийоми. 3. Володіти англійською мовою на рівні не нижче С1 та українською мовою на рівні не нижче С2.
Зміст навчальної дисципліни
Метою дисципліни є формування та вдосконалення загальних і фахових компетентностей, необхідних для здійснення професійної перекладацької діяльності у фінансово-економічній сфері. Дисципліна знайомить студентів із основними жанрами фінансово-економічних текстів та специфікою їх перекладу у мовній парі англійська ↔ українська; формує комунікативну компетентність майбутніх перекладачів, необхідну для здійснення медіації у фінансово-економічній сфері; вдосконалює загальноперекладацькі вміння та навички.
Рекомендована та необхідна література
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Методи та критерії оцінювання
Мова викладання
Англійська, українська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови
Навчально-науковий інститут філології