Практичний курс англійської мови (4-й семестр)

Освітня програма: Шведська філологія та переклад, англійська мова та третя германська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Практичний курс англійської мови (4-й семестр)
Код дисципліни
ОК.15
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2022/2023
Семестр / Триместр
4 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
5
Результати навчання
ПРН 1. Вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною та англійською та двома західноєвропейськими мовами усно й письмово, використовувати їх для організації ефективної міжкультурної комунікації. ПРН 11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та англійською та двома західноєвропейськими мовами. ПРН 14. Використовувати англійську та дві західноєвропейські мови в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Програма розрахована на студентів, які вивчають англійську мову в рамках багатосеместрової дисципліни "Практичний курс англійської мови" та мають відповідний рівень підготовки. Студент повинен знати: • основні мовознавчі терміни; • принципи аналізу мовного матеріалу; • особливості семантики та функціонування одиниць усіх рівнів англійської мови; вміти: • спілкуватися англійською мовою (рівень В2) • застосовувати лінгвістичний інструментарій на практиці; володіти оперативними навичками • добору, аналізу та інтерпретації мовленнєвих фактів; • спілкування на лінгвістичні теми. Програма передбачає комплексне викладання мови: всі аспекти мови вивчаються паралельно з розвитком мовленнєвих навичок та вмінь і навчанням спілкуванню.
Зміст навчальної дисципліни
Навчання англійської мови відбувається на засадах основних положень комунікативного підходу щодо вивчення іноземної мови з використанням автентичних матеріалів та моделюванням реальних комунікативних ситуацій. Принцип комунікативності визначається як первинність комунікативних цілей у межах чотирьох видів мовленнєвої діяльності відносно вторинності мовно-тематичного матеріалу як основи подальшого формування вміння спілкуватися. Навчання проводиться у вигляді практичних занять та самостійної роботи студентів.
Рекомендована та необхідна література
1. Betsis A., Mamas, L. The Vocabulary Files. CEFR Level C1. Student’s Book. – GlobalELT, 2010. 2. Burgess S., Thomas A. Gold advanced coursebook: with 2015 exam specifications. – Pearson Longman, 2014. 3. Edwards L., Newbrook J. Gold: Advanced: Exam Maximiser with Key with 2015 Exam Specifications. – Pearson Education Limited, 2014. 4. Evans V. Grammarway 4. Student's Book. – Hueber Max GmbH., 2005. 5. Evans V., Dooley J. Upstream Advanced. Coursebook. – Express Publishing, 2003. 6. Evans V., Dooley J. Upstream Advanced. Workbook. – Express Publishing, 2003. 7. Foley M., Hall D. MyGrammarLab Advanced C1/C2. – Edinburgh; Pearson Education, 2015. 8. Mann M., Taylore-Knowles S. Destination C1 & C2. – Macmillan, 2008.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Комунікативний метод, частково-пошуковий (евристичний) метод, навчальна дискусія, бесіда, рольові ігри, виконання письмових вправ та творчих робіт, аналіз текстів, аудіо- та відеозаписів, самостійна робота студентів.
Методи та критерії оцінювання
Поточне оцінювання: відповіді на практичних заняттях, перевірка самостійної роботи, модульна контрольна робота. Підсумкове оцінювання – іспит. Критерії оцінювання за кожною формою контролю наведені в робочій програмі навчальної дисципліни.
Мова викладання
українська, англійська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації
Навчально-науковий інститут філології