Порівняльна типологія італійської та української мов

Освітня програма: Італомовні студії та переклад, англійська мова

Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології

Назва дисципліни
Порівняльна типологія італійської та української мов
Код дисципліни
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
2 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
10
Результати навчання
ПРН 2. Упевнено володіти державною та іноземною мовами для реалізації письмової та усної комунікації, зокрема в ситуаціях професійного й наукового спілкування; презентувати результати досліджень державною та іноземною мовами. ПРН 6. Застосовуввти знання про експресивні, емоційні, логічні засоби мови та техніку мовлення для досягнення запланованого прагматичного результату й організації успішної комунікації. ПРН 10. Збирати й систематизувати мовні, літературні факти, інтерпретувати й перекладати тексти різних стилів і жанрів з італійської та англійської мов українською й навпаки. ПРН 11. Здійснювати науковий аналіз мовного, мовленнєвого й літературного матеріалу, інтерпретувати та структурувати його з урахуванням доцільних методологічних принципів, формулювати узагальнення на основі самостійно опрацьованих даних.
Форма навчання
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне засвоєння курсів з теоретичної та практичної фонетики, теоретичної та практичної граматики, лексикології, стилістики, історії італійської мови протягом 8 семестрів навчання у бакалавраті.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – сформувати комплексні знання про понятійний та методологічний апарат порівняльно-типологічного мовознавства, основні особливості італійської та української мов у порівняльному аспекті на всіх мовних рівнях, а також практичні вміння і навички аналізувати різнорівневі мовні явища в італійській та українській мові у зіставному аспекті. «Порівняльна типологія італійської та укрїнськоїх мов» викладається у 1 та 2 семестрі магістратури. Предметом вивчення навчальної дисципліни є основні теоретичні засади, поняття, категорії, методологічний апарат порівняльно-типологічного мовознавства, універсальні та специфічні риси мовних явищ італійської та української мов на фонологічному, морфологічному, лексичному та синтаксичному рівні.
Рекомендована та необхідна література
1. Венгренівська М. А., Гнатюк А. Д. Основи порівняльної граматики французької та української мов. К. : ВПЦ "Київський університет", 2001. 101 с. 2. Жлуктенко Ю.О., Бублик В.Н. Контрастивна лінгвістика: Проблеми і перспективи. Мовознавство, 1977. № 4. 3. Корбозерова Н.М., Серебрянська А.О., Скробот А.І. Порівняльна типологія іспанської та української мов. Третє видання. К., 2011. 294 с. 4. Кочерган М.П Основи зіставного мовознавства. Київ, 2006. 423 с. 5. Сучасна українська мова. За редакцією М.Я.Плющ. Київ, 2005. 430 с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Лекції, практичні заняття, самостійна робота
Методи та критерії оцінювання
Упродовж семестру після лекційних занять із відповідних тем проводяться практичні заняття, на яких здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт та форми контролю, описаних у п. 7.1 РПНД. Завершується дисципліна іспитом. Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом у процесі виконання вказаних видів і форм навчання та отримані на іспиті. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 60 балів (60 %) – семестровий контроль і 40 балів (40 %) – іспит. Якщо студент на іспиті набрав менше, ніж 24 бали (тобто 60 % від 40 балів, відведених на іспит), то вони не додаються до семестрової оцінки незалежно від кількості балів, отриманих під час семестру, а в екзаменаційній відомості у графі «підсумкова оцінка з дисципліни» вказується лише кількість балів, отриманих під час семестру.
Мова викладання
Італійська

Кафедри

Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни

Кафедра романської філології
Навчально-науковий інститут філології