Багатосеместрова дисципліна: Комунікативні стратегії іноземної мови (2 семестр)
Освітня програма: Культурна антропологія з фаховим вивченням іноземної мови
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
Назва дисципліни
Багатосеместрова дисципліна: Комунікативні стратегії іноземної мови (2 семестр)
Код дисципліни
ОК.15
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Другий
Рік навчання
2021/2022
Семестр / Триместр
2 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
5
Результати навчання
ПРН 6. Вільно спілкуватися державною та іноземною мовами усно і письмово для обговорення професійних питань, презентації результатів досліджень та проектів.
ПРН 8. Приймати ефективні рішення щодо розв'язання складних задач і практичних проблем культурного розвитку суспільства.
ПРН 14. Розробляти навчально-методичне забезпечення і викладати навчальні дисципліни з культурології у закладах освіти.
ПРН 18.1. Рецензувати, коментувати, анотувати, редагувати та створювати оригінальні тексти (наукові, науково- популярні, публіцистичні, художні) з проблем культури.
ПРН 18.2. Здійснювати експедиційну діяльність з метою виявлення, фіксування елементів НКС та підготовки їх внесення до національного реєстру та світової спадщини ЮНЕСКО.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
До початку вивчення курсу магістранти мають успішно опанувати такі навчальні дисципліни: «Практика англійської мови», «Стилістика української мови», «Теоретична граматика української мови», «Лексикологія української мови», «Вступ до мовознавства» та знати: основні мовознавчі поняття; принципи аналізу мовного матеріалу; особливості семантики, будови та функціонування одиниць усіх рівнів англійської мови; вміти: застосовувати лінгвістичний інструментарій на практиці; володіти елементарними навичками добору, аналізу та інтерпретації мовленнєвих фактів; спілкування на лінгвістичні теми.
Зміст навчальної дисципліни
Мета дисципліни – ознайомлення студентів з положеннями теорії комунікації та опанування студентами підходів до вивчення текстів у різноманітних сферах спілкування.
Анотація. Навчальна дисципліна складається з чотирьох частин: перша висвітлює проблеми, пов’язані з визначенням основних понять та сфер застосування теорії комунікації та її зв’язку з іншими дисциплінами, друга частина присвячена послідовному вивченню таких видів комунікації, як міжособистісна, групова та масова, третя частина присвячена проблематиці міжкультурної комунікації, четверта частина розглядає корпоративну комунікацію. Вивчення цієї дисципліни, по-перше, дозволяє поглибити та уточнити знання, отримані студентами у процесі оволодіння іншими предметами, насамперед лінгвістичного циклу, по-друге, дає можливість отримати високоспеціалізовані знання у галузі комунікації та оволодіти навичками наукового аналізу текстів, що належать до різних жанрів інституційного, художнього та міжособистісного дискурсів.
Рекомендована та необхідна література
1. Алєксєєва І.О. Конфронтаційні тактики міжособистісного конфлікту (на матеріалі англомовної комунікації) // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи / НАН України, Центр наукових досліджень викладання іноземних мов. – К., 2012. – С.21-30
2. Алєксєєва І.О., Каптюрова О.В. Практикум з теоретико-практичного курсу англійської мови для студентів-магістрів. – К.: ВПЦ «Київський університет», 2014. – 207с.
3. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики. – К.: Видавничий центр «Академія», 2004. – 342с.
4. 9. Корольова А.В. Стратегії і тактики комунікативної поведінки учасників спілкування в ситуаціях конфлікту. Електронний ресурс http://philology.knu.ua/library/zagal/Studia_Linguistica_1/048_053.pdf
5. Мак-Квейл Д. Теорія масової комунікації. – Львів: Літопис, 2010. – 538с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
У курсі передбачено 4 змістові частини, які присвячені вивченню моделей комунікації; ознайомленню з методами дослідження в теорії комунікації; розумінню культури як комунікації, системи створення, збереження та обробки інформації; наповненню поняття корпоративна комунікація; формуванню підходів до дослідження корпоративного дискурсу та ін. Форми навчання: лекції, семінари, науковий семінар, самостійна робота. Упродовж семестру після лекційних занять із відповідних тем проводяться семінарські заняття, на яких здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт (усна відповідь, доповнення, доповідь на науковому семінарі, бліц-опитування, участь у дискусіях на лекціях та семінарських заняттях, проміжний контроль, іспит). Науковий семінар, проводиться не пізніше останнього лекційного тижня, на якому студенти презентують самостійно підготовлену наукову доповідь з актуальних питань сучасної міжкультурної комунікації.
Методи та критерії оцінювання
Контроль знань здійснюється за системою ECTS, яка передбачає дворівневе оцінювання засвоєного матеріалу, оцінювання теоретичної підготовки – результати навчання (знання) - 40% від загальної оцінки, та оцінювання практичної підготовки – результати навчання (вміння, комунікація, автономність та відповідальність – 60% загальної оцінки.
Загальна оцінка за семестр складається із балів, отриманих за аудиторну роботу (яка синтезує і самостійну роботу з опрацювання теоретичного матеріалу для підготовки до аудиторної: усні відповіді, доповнення, бліц-опитування, проміжні контрольні тести, презентація наукової доповіді) та за самостійну роботу (підготовка доповіді). Підсумкове оцінювання - залік, що не передбачає додаткових заходів, а досягається шляхом накопичення балів упродовж семестру.
Мова викладання
Українська мова
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Олена
Вячеславівна
Каптюрова
Кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації
Навчально-науковий інститут філології
Навчально-науковий інститут філології
Ольга
Володимирівна
Пономаренко
Кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації
Навчально-науковий інститут філології
Навчально-науковий інститут філології
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни
Кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації
Навчально-науковий інститут філології
Кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації
Навчально-науковий інститут філології