Практичний курс іспанської мови (1 семестр)
Освітня програма: Іспанська мова та переклад, англійська мова та друга романська мова
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
Назва дисципліни
Практичний курс іспанської мови (1 семестр)
Код дисципліни
ОК 02.01
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2024/2025
Семестр / Триместр
1 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
11
Результати навчання
ПРН 1. Вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною та іноземними мовами усно й письмово, використовувати їх для організації ефективної міжкультурної комунікації.
ПРН 2. Ефективно працювати з інформацією: добирати необхідну інформацію з різних джерел, зокрема з фахової літератури та електронних баз.
ПРН 11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іспанською мовами.
ПРН 14. Використовувати іспанську мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Курс розрахований на студентів, які розпочинають вивчення іспанської мови з нуля і не потребують попередніх знань. Бажаними є базові навички роботи з навчальними матеріалами, уміння самостійно організовувати навчальну діяльність та готовність до регулярної практики. Студенти повинні бути готові до активної участі в аудиторній роботі, виконання індивідуальних і групових завдань, систематичного опрацювання лексичного та граматичного матеріалу. Додатковою вимогою є використання цифрових ресурсів для самостійного навчання, а також дотримання навчальної дисципліни й академічної доброчесності.
Зміст навчальної дисципліни
Дисципліна передбачає системне опанування іспанської мови з нуля до рівня A2–B1 і спрямована на формування комунікативної компетентності у всіх видах мовленнєвої діяльності. Загальний обсяг курсу становить 11 кредитів (330 годин), з яких 160 години практичних занять та 17 годин самостійної роботи. Курс охоплює такі змістові модулі:
Фонетичний і графічний аспект: формування правильної вимови, інтонації, орфографічних навичок.
Лексико-граматичний компонент: засвоєння базових і розширених граматичних структур, формування активного словникового запасу відповідно до основних тематичних сфер.
Рецептивні види мовленнєвої діяльності: розвиток навичок аудіювання та читання навчальних і автентичних текстів.
Продуктивні види мовленнєвої діяльності: розвиток навичок говоріння (діалоги, монологи, рольові ігри) та письма (повідомлення, листи, короткі тексти).
Соціокультурний компонент: ознайомлення з культурними особливостями іспаномовних країн і нормами мовленнєвої поведінки.
Навчально-стратегічний компонент: формування умінь самостійної роботи, використання цифрових ресурсів і навчальних матеріалів.
Курс орієнтований на розвиток мовної, мовленнєвої та соціокультурної компетентностей студентів і забезпечує досягнення рівня володіння іспанською мовою не нижче A1.
Рекомендована та необхідна література
1. Корбозерова Н.М., Лукашенко Н.Г., Лопез Тапіа Ф.Х. Іспанська мова. – К.: Логос, 2010. – 243 с.
2. Корбозерова Н.М., Обручнікова О.П. Практична граматика іспанської мови. – К. : Освіта України, 2010. – 279 с.
3. Ризванюк С.О. El español: підручник з іспанської мови/ С.О.Ризванюк. – К.: ВПЦ «Київський університет», 2016. – 487 с.
4. Серебрянська А.О., Серебрянська Т.М. Іспанська мова для початківців. – Вінниця: “Нова книга”, 2009. – 544 с.
5. Чорна Н.В. Методичні рекомендації з практики іспанської мови для студентів І-ІІ курсів: La comida. – Київ, Освіта України, 2011. – 38 с.
6. Чорна Н.В. Методичні рекомендації з практики іспанської мови для студентів І-ІІ курсів: Medios de comunicación. – Київ, Освіта України, 2011. – 40 с.
7. Шишков В.В. Вчися розмовляти іспанською. – Одеса: Іноваційно-іпотечний центр, 1999. – 302 с.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
У межах дисципліни передбачено поєднання практичних занять і самостійної роботи студентів. Практичні заняття спрямовані на формування мовленнєвих навичок у всіх видах діяльності (говоріння, аудіювання, читання, письмо), відпрацювання лексико-граматичного матеріалу, розвиток фонетичних умінь і комунікативної компетентності. Студенти виконують індивідуальні та групові завдання (мовленнєві вправи, діалоги, рольові ігри, міні-проєкти), працюють із автентичними текстами та аудіовізуальними матеріалами, а також здійснюють самостійну роботу з навчальними ресурсами.
Методи викладання включають комунікативний та інтерактивний підходи, практико-орієнтоване навчання, пояснювально-ілюстративний метод, проблемно-пошуковий метод, а також використання цифрових ресурсів і мультимедійних засобів. Курс спрямований на розвиток мовної, мовленнєвої та соціокультурної компетентностей студентів.
Методи та критерії оцінювання
Упродовж семестру проводяться практичні заняття, на яких здійснюється оцінювання відповідно до видів робіт та форми контролю. Завершується дисципліна іспитом. Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом у процесі виконання вказаних видів і форм навчання та отримані на іспиті. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 60 балів (60 %) – семестровий контроль і 40 балів (40 %) – іспит.
Якщо студент на іспиті набрав менше, ніж 24 бали (тобто 60 % від 40 балів, відведених на іспит), то вони не додаються до семестрової оцінки незалежно від кількості балів, отриманих під час семестру, а в екзаменаційній відомості у графі «підсумкова оцінка з дисципліни» вказується лише кількість балів, отриманих під час семестру.
Відмінно 90-100
Добре 75-89
Задовільно 60-74
Незадовільно 0-59
Мова викладання
Іспанська, українська
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни