Теорія іспанської мови. Частина 1.6. Стилістика іспанської мови (теоретичний аспект)
Освітня програма: Іспанська мова та переклад, англійська мова та друга романська мова
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
Назва дисципліни
Теорія іспанської мови. Частина 1.6. Стилістика іспанської мови (теоретичний аспект)
Код дисципліни
OK 01.06
Тип модуля
Обов’язкова дисципліна для ОП
Цикл вищої освіти
Перший
Рік навчання
2024/2025
Семестр / Триместр
7 Семестр
Кількість кредитів ЕСТS
2
Результати навчання
ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди італійської мови, описувати соціолінгвальну ситуацію.
ПРН 10. Знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності.
ПРН 11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іноземними мовами.
ПРН 14. Використовувати романські мови та англійську мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
ПРН 16. Знати й розуміти основні поняття, теорії та концепції обраної філологічної спеціалізації, уміти застосовувати їх у професійній діяльності.
Форма навчання
Очна форма
Попередні умови та додаткові вимоги
Успішне засвоєння практичних та теоретичних курсів з фонетики, лексикології, теоретичної граматики та історії французької мови, що викладались протягом шести семестрів навчання.
Зміст навчальної дисципліни
Предметом вивчення навчальної дисципліни є стилістичні засоби та стильові особливості текстів усіх функціональних стилів мови у контексті різноманітних лінгвістичних підходів та шкіл. Дисципліна спрямована на ознайомлення студентів з історією стилістичних вчень, вивчення лінгвостилістичних особливостей текстів різних функціональних стилів мови, формування умінь розпізнавати, аналізувати та створювати тексти різних функціональних стилів мови; формує навички лінгвостилістичного аналізу тексту. Отримані знання сприяють формуванню спеціальних філологічних знань і дозволяють спрямувати студентів на самостійну науково-дослідну роботу.
Рекомендована та необхідна література
1. Верба Г.Г., Гетьман З.О. Підручник з перекладознавства: Підруч. для студ. вищ. навч. заклад. – Вінниця: Нова книга, 2013. – 250 с.
2. Верба Г.Г., Гетьман З.О., Лопес Тапія Ф.Х. Усний переклад іспанської мови українською. – Вінниця: Нова книга, 2007. – 472 с
3. Гетьман З.О., Васильєва Т.О. Письмовий та усний переклад економічних текстів (іспанська – українська мови). – Київ: Освіта України, 2016. – 300 с.
4. Гетьман З.О., Моренець І.М. Словник перекладознавчих термінів. – К.: «Освіта України», 2021. – 182 с.
5. Гетьман З.О., Орлова І.С. Інтерпретація та переклад іспанських спеціальних текстів. – К.: “Слово”, 2008.
6. Гетьман З.О., Орлова І.С. Теорія і практика перекладу з іспанської мови українською. Навчальний посібник. – К.: КНУ, 2008. – 140 с.
7. Калустова О.М., Шиянова І.М., Танич К.А., Квасюк Н.Ю., Коломієць М.О. Курс письмового перекладу. Іспанська мова. – К.: КНУ, 2000.
Заплановані освітні заходи та методи викладання
Упродовж семестру після лекційних занять із відповідних тем проводяться семінарські заняття. Навчальна дисципліна складається з двох модулів.
Семестрове оцінювання: Форми поточного контролю: Усна відповідь, Презентація ,Модульні контрольні роботи, Лінгвостилістичний аналіз тексту.Підсумкове оцінювання: проводиться у формі іспиту
Методи та критерії оцінювання
Підсумкова кількість балів з дисципліни (максимум 100 балів) визначається як сума балів за систематичну роботу впродовж семестру з урахуванням підсумкового оцінювання (іспиту). Допуск до іспиту передбачає успішне виконання студентом завдань і роботу впродовж усього семестру.
Семестрову підсумкову оцінку формують бали, отримані студентом у процесі виконання вказаних видів і форм навчання та отримані на іспиті. Максимальний розподіл здійснюється за таким алгоритмом: 60 балів (60 %) – семестровий контроль і 40 балів (40 %) – іспит.
Якщо студент на іспиті набрав менше, ніж 24 бали (тобто 60 % від 40 балів, відведених на іспит), то вони не додаються до семестрової оцінки незалежно від кількості балів, отриманих під час семестру, а в екзаменаційній відомості у графі «підсумкова оцінка з дисципліни» вказується лише кількість балів, отриманих під час семестру.
Мова викладання
Іспанська, українська
Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни