Практичний курс англійської мови (Частина 4)
Освітня програма: Переклад з англійської та другої західноєвропейської мови
Структурний підрозділ: Навчально-науковий інститут філології
            Назва дисципліни
        
        
            Практичний курс англійської мови (Частина 4)
        
    
            Код дисципліни
        
        
            ННД.08
        
    
            Тип модуля 
        
        
            Обов’язкова дисципліна для ОП
        
    
            Цикл вищої освіти
        
        
            Перший
        
    
            Рік навчання
        
        
            2022/2023
        
    
            Семестр / Триместр
        
        
            4 Семестр
        
    
            Кількість кредитів ЕСТS
        
        
            11
        
    
            Результати навчання
        
        
            ПРН 1; ПРН 9; ПРН 10; ПРН 11; ПРН 14 (Повний перелік результатів навчання за освітньою програмою подано у пункті "Профіль програми")
        
    
            Форма навчання
        
        
            Дистанційне навчання
        
    
            Попередні умови та додаткові вимоги
        
        
            1. Знати лексико-граматичний матеріал, передбачений програмою володіння іноземною мовою у загальноосвітній школі.
2. Уміти застосовувати набуті знання і навички у змодельованих комунікативних ситуаціях.
3. Володіти англійською мовою на рівні не нижче B1+.
        
    
            Зміст навчальної дисципліни
        
        
            Мета дисципліни – формування англомовної комунікативної компетентності, необхідної для здійснення ефективного іншомовного міжкультурного спілкування. Дисципліна є комунікативно спрямованою та передбачає формування у студентів англомовної комунікативної компетентності в усіх видах мовленнєвої діяльності (аудіюванні, говорінні, читанні, письмі та перекладі) з використанням автентичних матеріалів. Значну увагу приділено розвитку загальноперекладацьких навичок та вмінь, що слугують базою для подальшого вивчення перекладацьких дисциплін.
        
    
            Рекомендована та необхідна література
        
        
            Англійська мова. 1-й курс: підруч. для студ. та виклад. вищ. навч. заклад. / М.О. Возна, О.Б. Гапонів, О.О. Акулова [та ін.]; за заг. ред В.І. Карабана. Вид. 2, випр. та допов. Вінниця: Нова книга, 2012. 568 с. 
Єрко О.К. Практична фонетика англійської мови: Навч. посібник / О.К. Єрко. – К.: ТОВ «ВП Логос», 2005. – 272 с.
Clare A., Wilson JJ. Speakout. Advanced. Student’s Book / A. Clare, JJ. Wilson. – Pearson Education Limited, 2016. – 176 p.
Commyns Carr J. Speakout. Upper Intermediate. Teacher’s Book / J. Commyns Carr. – Pearson Education Limited, 2010. – 224 p.
Cotton D., Falvey D., Kent S., Lebeau I., Rees G. New Language Leader Advanced. Coursebook / D. Cotton, D. Falvey, S. Kent, I. Lebeau, G. Rees. – Pearson Education Limited, 2015. – 184 p. 
Cotton D., Falvey D., Kent S., Lebeau I., Rees G. New Language Leader Advanced. Тeacher’s book / D. Cotton, D. Falvey, S. Kent, I. Lebeau, G. Rees. –  Pearson Education Limited, 2015. – 184 p.
        
    
            Заплановані освітні заходи та методи викладання
        
        
            Аудиторна та самостійна робота передбачає виконання студентами таких завдань:
аудіювання: фонетичні вправи і вправи на транскрибування; завдання з аудіювання з використанням аудіо та відео автентичних матеріалів;
читання: читання / переказ  / переклад / обговорення тексту;
письмо: написання текстів відповідно до вивченої теми; реферування газетних та журнальних статей;
говоріння: робота в парах (розвиток вмінь діалогічного мовлення); групова робота студентів над проєктами за темою з тематичного плану занять;
переклад: виконання вправ з метою формування та розвитку загальноперекладацьких навичок та вмінь;
лексика / граматика: опрацювання активної лексики та виконання лексичних вправ; вивчення граматичних засад та виконання граматичних вправ.
Підсумкові контрольні роботи: граматичний тест множинного вибору, аудіювання, переклад речень із використанням лексико-граматичного матеріалу, бесіда за темою з використанням активної лексики, проєктна робота.
        
    
            Методи та критерії оцінювання
        
        
            Семестрову кількість балів формують бали, отримані студентом у процесі засвоєння матеріалу з усіх тем курсу, виконання самостійних завдань й групових видів робіт. 
Семестрове навчання охоплює 3 змістові блоки (ЗБ), максимальна кількість балів у кожному – 20. Отже, студент може набрати максимально 60 балів за роботу впродовж семестру.
Підсумкову оцінку за один ЗБ складає середньозважена оцінка з усіх видів навчальної роботи.
        
    
            Мова викладання
        
        
            Англійська
        
    Викладачі
Ця дисципліна викладаеться наступними викладачами
                            Анастасія 
                            Сергіївна
                            Бугрій 
                        
                        
                            Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови 
Навчально-науковий інститут філології
                    Навчально-науковий інститут філології
                            Богдана 
                            Олесівна 
                            Плющ 
                        
                        
                            Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови 
Навчально-науковий інститут філології
                    Навчально-науковий інститут філології
                            Наталія 
                            Федорівна
                            Міхненко 
                        
                        
                            Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови 
Навчально-науковий інститут філології
                    Навчально-науковий інститут філології
 
                    
                            Руслана
                            Григорівна
                            Довганчина
                        
                        
                            Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови 
Навчально-науковий інститут філології
                    Навчально-науковий інститут філології
Кафедри
Наступні кафедри задіяні у викладанні наведеної дисципліни
                        Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови
                    
                    
                        Навчально-науковий інститут філології
                    
                
                        Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови
                    
                    
                        Навчально-науковий інститут філології
                    
                
                        Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови
                    
                    
                        Навчально-науковий інститут філології
                    
                
                        Кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови
                    
                    
                        Навчально-науковий інститут філології