Stylistics of the First Foreign Language

Course: Translation from German and English

Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology

Title
Stylistics of the First Foreign Language
Code
ННД.11
Module type
Обов’язкова дисципліна для ОП
Educational cycle
First
Year of study when the component is delivered
2022/2023
Semester/trimester when the component is delivered
7 Semester
Number of ECTS credits allocated
3
Learning outcomes
PLO 10. Know the rules of standard language and be able to apply them in practice. PLO 11. Know the principles, technologies and techniques of oral and written texts of different genres and styles creation in Ukrainian, German and English. PLO 12. Analyse language units, determine their interaction, and characterize linguistic phenomena and the underlying processes. PLO 15. Perform linguistic, literary and translation analysis of texts of different styles and genres.
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
To possess a solid knowledge of phonetics, lexicology, and grammar of the German language, as well as general linguistics; To be able to apply this knowledge for adequate comprehension of expressions/texts; To have skills in working with texts, including literary texts; To be able to utilize Ukrainian and foreign-language academic sources; To possess a level B2.1 proficiency in the German language.
Course content
The aim of the course is to familiarize students with the stylistic resources of the German language, the possible stylistic functions of language means at all levels, and to develop their abilities to comprehensively perceive, interpret, use, and reproduce language means and/or their functions in different styles, genres, and types of texts. Additionally, the goal is to cultivate students' understanding of the stylistic potential and the importance of selecting language units and speech in various communicative situations. Alongside this, the teaching of the discipline aims to foster a contemporary polylingual personality, develop skills and proficiency in effectively utilizing language means in different spheres and registers of language communication, as well as in translation.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
Іваненко С.М. Інтеркультурна стилістика німецької та української мов. Курс лекцій (нім. мовою). – К.: НПУ ім. Драгоманова, 2011. Іваницька М.Л., Павличко О.О. Практикум зі стилістики сучасної німецької мови. – Київ: КНУ імені Т.Шевченка, 2009. Казимір В. О., І. М. Яремчук. Stilistik der deutschen Sprache. Lehrmittel für die Studenten : навчально-методичний посібник. Кам’янець-Подільський: Видавничо-поліграфічне підприємство «Апостроф», 2018. Ляшенко Т. С. Функціональна стилістика німецької мови : навчальний посібник для студентів / Т. С. Ляшенко. – Львів : Видавничий центр ЛНУ ім. Івана Франка, 2010. Сотникова С. І. Конспект лекцій з курсу стилістики німецької мови / С. І. Сотникова. – Харків, 2002. Ходаковська Н.Г. Стилістика німецької мови. Навч. пос. для вищих навчальних закладів. – К.:Дизайн, 2010. Fleischer W., Michel G., Starke G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. – Frankfurt/M., 1993. Lysetska N., Heidemeyer V. Stilistik der deutschen Sprache. – Луцьк, 2009.
Planned learning activities and teaching methods
Lectures - 18 hours, seminar sessions - 24 hours (stylistic analysis of sentences and texts, analysis of functional styles, presentations, tests), self-study - 48 hours (preparation of homework assignments, presentations, text analysis). Consultation - 2 hours.
Assessment methods and criteria
For classroom work involving oral responses, contributions, and participation in discussions (which includes self-study during preparation, practical exercises, analysis of sentences and texts, and providing examples) - maximum of 30 points, For presentation - maximum of 10 points, For two module assignments - 2 x 10 points = 20 points. Exam: The examination paper consists of four tasks: 2 theoretical questions on stylistics: 10 x 2 = 20 points Completion of 2 practical tasks (analysis of sentences or short expressions and analysis of a text excerpt): 10 + 10 = 20 points.
Language of instruction
German

Lecturers

This discipline is taught by the following teachers

Oksana Oleksiivna Pavlychko
Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology

Departments

The following departments are involved in teaching the above discipline

Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology