COMPREHENSIVE DISCIPLINE "ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION"ACADEMIC AND BUSINESS SPEECH,TRANSLATION
Course: Eastern philology, Western European language and translation: The Сhinese language and literature
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
            Title
        
        
            COMPREHENSIVE DISCIPLINE "ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION"ACADEMIC AND BUSINESS SPEECH,TRANSLATION
        
    
            Code
        
        
            ННД.13.02
        
    
            Module type 
        
        
            Обов’язкова дисципліна для ОП
        
    
            Educational cycle
        
        
            Second
        
    
            Year of study when the component is delivered
        
        
            2021/2022
        
    
            Semester/trimester when the component is delivered
        
        
            3 Semester
        
    
            Number of ECTS credits allocated
        
        
            4
        
    
            Learning outcomes
        
        
            PLO 1, PLO 2, PLO 5, PLO 6, PLO 9.The full list of Programme learning outcomes is given in the section "Programme Profile".
        
    
            Form of study
        
        
            Distance form
        
    
            Prerequisites and co-requisites
        
        
            To successfully complete the course, students must first master the following disciplines: "English in intercultural communication", "Business and academic English" (level B2). Students should also know: the main functional styles and genres of English speech; peculiarities of intercultural communication with representatives of English-speaking cultures; basic theories, strategies and techniques of translation; be able to: select, critically interpret and interpret information from English-language academic sources to solve educational and professional tasks; decode the author's intentions by analyzing the speech means of the text; analyze, compare, compare speech phenomena at the level of a sentence, paragraph, text; to create texts in English in compliance with the norms of the speech genre.
        
    
            Course content
        
        
            The goal of the discipline: to increase the effectiveness of academic and business communication in English by: systematizing knowledge about discourse, speech tools and Rhetorical strategies in academic/business discourse, developing skills in using these tools in situations of academic and business communication and in translation.Abstract. The course "Academic and Business Speech, Along with Translation" is designed to increase the effectiveness of academic and business communication in English by: systematizing knowledge about discourse, means of speech and Rhetorical strategies of the English language in academic/business discourse, developing skills in using these means in situations of academic and business communication and in translation. The course includes 2 content modules. Module 1 is devoted to critical reading and analysis of academic and business discourse texts. Module 2 is focused on creating multi-genre texts of these discourses. The discipline ends with a test.
        
    
            Recommended or required reading and other learning resources/tools
        
        
            Planned learning activities and teaching methods
        
        
            The course provides for the following forms of training organization: practical classes and unsupervised work. The main types of work and, accordingly, the objects of semester control are: classwork, essay, group/individual project, modular control work. A student can score a maximum of 60 points and a minimum of 36 points for performing the prescribed types of work. In detail, the criteria for evaluating the types of works during the semester are presented in the work program of the discipline, published on the official website of the Educational and Scientific Institute of Philology. The discipline ends with a test.
        
    
            Assessment methods and criteria
        
        
            The overall grade consists of points received for work during the semester (maximum - 80 points, minimum - 48 points) and points of the final assessment in the form of credit (maximum - 20 points, minimum - 12 points). The assessment format is written: it consists of 2 written tasks (Rhetorical analysis of the text - 10 points; 5 lexical and grammatical tasks - 10 points). Assessment is conducted in English according to the results of the study: LR 1.1-1.4, 2.1-2.4, 3.2. The evaluation criteria are presented in detail in the work program of the discipline, published on the official website of the Educational and Scientific Institute of Philology.
        
    
            Language of instruction
        
        
            English
        
    Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
                    Tamara 
                    Ivanivna
                    Kavytska
                
                
                    Department of English Philology and Intercultural Communication 
Educational and Scientific Institute of Philology
            Educational and Scientific Institute of Philology
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline
                        Department of English Philology and Intercultural Communication
                    
                    
                        Educational and Scientific Institute of Philology