Communication Strategies of the second foreign language
Course: English Communication Studies and Two Western European Languages (викладання іноземними мовами)”
Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology
Title
Communication Strategies of the second foreign language
Code
ОК.03
Module type
Обов’язкова дисципліна для ОП
Educational cycle
Second
Year of study when the component is delivered
2021/2022
Semester/trimester when the component is delivered
1 Semester
Number of ECTS credits allocated
6
Learning outcomes
PLO 2, 6, 14
The complete list of the learning outcomes for the educational and scientific programme is given in the «Programme Profile»
Form of study
Prerequisites and co-requisites
The student must successfully master the disciplines of professional and practical training, in particular "Practical course of a second language", "Linguistics of a second language", "Practice of translation from a second language" and know: basic linguistic concepts; principles of language material analysis; peculiarities of semantics, structure and functioning of units of all levels of the English language; be able to: apply linguistic tools in practice; to have basic skills of selection, analysis and interpretation of speech facts; communication on linguistic topics.
Course content
Communicative strategies are both the means of speech that the speaker uses as his resources, and the activation of the abilities and skills he has developed, which are necessary for the successful satisfaction of communicative needs, depending on specific goals, in the most economical and convenient way. The use of communicative strategies can be considered as the implementation of the following cognitive principles: 1) planning of the speech act; 2) its execution; 3) control over its implementation; 4) corrections in various types of communicative activity: reception (perception), interaction (interaction), production; 4) mediation. The term "strategies" means adopting a certain line of speech behavior in order to achieve the best results.
Within the pragmalinguistic approach, we define communicative strategies as a set of speech actions aimed at achieving a communicative goal.
Students learn to implement such communicative strategies in practice - presentational, manipulative, campaigning, argumentative, informative, criticism rejection strategies, warnings, predictions, self-justification, etc.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
Іваницька М.Л., Кучма О.І., Павличко О.О., Тимченко Є.П. Kommunikative Strategien: Lesen, Schreiben, Sprechen, 2017.
Сосюр Ф. де. Курс загальної лінгвістики / Фердінан де Соссюр / пер. з франц. К.Тищенка. – К.: Основи, 1998.
Beck K. Kommunikationswissenschaft./Klaus Beck. Konstanz: UVK-Verlagsgesellschaft, 2007. 239 S.
Lavigne S., Turcotte L. 95 tactiques de négociation : Un ouvrage essentiel pour maîtriser l'art de la négociation. – Beliveau Editeur, 2018. – 365 p.
Maingueneau D., Chiss J.-L.,Filliolet J. Les Fondamentaux - Introduction à la linguistique française. – Hachette educ, 2017. – 192 p.
Sicher! C1/ Jutta Orth-Chambah, Michaela Perlmann-Balme, Susanne Schwalb - Hueber, 2015. 192 S.
Smouchtchynska I.V. Catachrèse comme métaphore cognitive / Стиль і переклад, 2018. – С.109-119
Planned learning activities and teaching methods
Learning activities during the semester:
• Lectures, discussions, colloquium, supplements during the blitz survey/discussion;
• oral answers in practical classes, presentations, essays, reports, creative tasks, works with defense;
• renditions, abstracts;
• modular control works.
Assessment methods and criteria
Knowledge control is carried out according to the ECTS system, which provides for a two-level assessment of the learned material, in particular, the assessment of theoretical training - the results of learning (LO 1.1 - 1.3) and practical training (LO 2.1-2.4), which makes up 40% of the total grade on the exam, and the assessment of practical training during the semester (LO 2.1-2.4, 3, 4), which is 60% of the total grade.
Modular control: 4 modular control papers (2 in each semester).
The final control is conducted in the form of an exam. The final assessment of the discipline in points is tranaferred into a four-point (national) scale and an assessment according to the ЕСТS scale. Detailed information is given in the WP of the discipline.
Language of instruction
French, German
Lecturers
This discipline is taught by the following teachers
Oksana
Oleksiivna
Pavlychko
Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Olena
Valeriivna
Materynska
Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology
Educational and Scientific Institute of Philology
DMYTRO
Viktorovich
BRYTVIN
Department of roman philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Lada
Viktorivna
Klymenko
Department of roman philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Departments
The following departments are involved in teaching the above discipline
Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology
Department of Germanic Philology and Translation Studies
Educational and Scientific Institute of Philology
Department of roman philology
Educational and Scientific Institute of Philology
Department of roman philology
Educational and Scientific Institute of Philology