Translation of negotiations and conferences (Hindi)

Course: Oriental Philology, Western European Language and Translation: Hindi language and literature

Structural unit: Educational and Scientific Institute of Philology

Title
Translation of negotiations and conferences (Hindi)
Code
ДВС.1.03
Module type
Вибіркова дисципліна для ОП
Educational cycle
Second
Year of study when the component is delivered
2022/2023
Semester/trimester when the component is delivered
3 Semester
Number of ECTS credits allocated
5
Learning outcomes
PLO 2. To have deep knowledge of the official (Ukrainian) and foreign languages for the written and oral communication purposes, professional and scientific communication in particular; to present research results in the official (Ukrainian) and foreign languages. PLO 3. To apply modern methods and technologies, IT in particular, for the successful and effective professional activity and quality research within the Hindi philology. PLO 10. To collect and systematise linguistic, literary and folklore facts, to interpret and translate texts of different styles and genres (depending on the specialisation elected). PLO 16. To use specialized conceptual knowledge in the field of Hindi philology to solve complex tasks and problems that require updating and integration of knowledge, often in conditions of incomplete or insufficient information and conflicting requirements.
Form of study
Full-time form
Prerequisites and co-requisites
Successful mastering of the disciplines "Basics of Translation theory (Hindi)", "Basics of Translation practice (Hindi)", "Stylistics of Hindi", "Hindi Business communication", "Translation theory and methodology (Hindi)". Knowledge of basic techniques of oral translation from Hindi to Ukrainian and vice versa.
Course content
The goal of the educational discipline is to prepare translators-synchronists in a combination of the Ukrainian and Hindi languages for translating conferences for international organizations; to teach the basics of simultaneous translation, to form simultaneous translation skills based on the development of general, linguistic, pragmatic and intercultural competence.
Recommended or required reading and other learning resources/tools
1. ↑ जे, सॉन्डसस (जून २०००). "द प्रैक्टिस ऑफ़ टलीक्नकल मेक्डक्सन अस ऍन आिस एंड अस अ साइंस". मेड ह्यूमक्नि. २६ (१): १८–२२. 2. ↑ "शब्दकोश, दवा". अक्िगमन क्िक्ि २ ददसंबर २०१३. 3. ↑ "प्रािक्मक, माध्यक्मक और िृिीयक स्वास््य देखिाल - अिसपीक्डया". अिसपीक्डया.इन. मूल से 28 जनवरी 2021 को पुरालेक्खि. अक्िगमन क्िक्ि १९ जनवरी २०२१. 4. ↑ "स्वास््य देखिाल प्रदािाओं के प्रकार: मेडलाइनप्लस मेक्डकल इनसाइटलोपीक्डया". मेडलाइनप्लस.जीओवी (अंग्रेजी में). अक्िगमन क्िक्ि १९ जनवरी २०२१. 5. ↑ "ऑनलाइन दवा ऑडसर". लवलोकल.इन. अक्िगमन क्िक्ि ३ जून २०२१. 6. ↑ "माध्यक्मक स्वास््य देखिाल". अंिरासष्ट्रीय क्िदकत्सा कोर (अंग्रेजी में). अक्िगमन क्िक्ि १९ जनवरी २०२१.
Planned learning activities and teaching methods
Learning activities take place in the form of interactive lectures and practical classes, which involve the active work of students on oral translation in the classroom, self-study work. Completion of homework and translation exercises is mandatory. Control from the teacher's side is carried out by means of an oral survey and the organization of written tasks, lexical dictations, modular control works.
Assessment methods and criteria
Semestral assessment is based on the oral answers, written tasks, lexical dictations, translation exercises - 24/40 points, modular test papers - 12/20 points. Final evaluation in the form of exam: max. 40 / min. 24 points (60% of the maximum number of points assigned to the exam); the exam is conducted in written and oral forms, the examinational task consists of two questions, viz. 1) translation of an unfamiliar text from Hindi into Ukrainian; 2) translation of an unfamiliar text from Ukrainian to Hindi. Students who in total scored less than 36 points during the semester are not allowed to pass the exam.
Language of instruction
Ukrainian, Hindi

Lecturers

This discipline is taught by the following teachers

Yurii Volodymyrovych Botvinkin
Department of Middle East Languages and Literature
Educational and Scientific Institute of Philology

Departments

The following departments are involved in teaching the above discipline

Department of Middle East Languages and Literature
Educational and Scientific Institute of Philology